Beispiele für die Verwendung von "işkence ediyorsun" im Türkischen

<>
Ted, neden kendine işkence ediyorsun? Тед, почему ты мучаешь себя?
Kadınların düşüncesiyle kendine işkence ediyorsun. Тебя мучает сама идея женщины.
Neden zavallı çocuğa işkence ediyorsun? Зачем ты мучаешь бедного ребёнка?
Bununla bana işkence ediyorsun. Этим ты мучаешь меня.
Zavallı kıza niye işkence ediyorsun? Почему ты мучаешь бедную девочку?
Suç mahalindesin ve şu an işkence ediyorsun di mi? Место, где поет мертвая птица, Так ведь?
Bugüne kadar üye olduğum tüm gizli barışçı gruplar hükümetimiz tarafından yıkıldı, üyeleri yerinden çıkarıldı ve gençleri işkence altında öldürüldü. Все секретные мирные группы, в которых я когда - либо состояла, были уничтожены нашим режимом, их членам пришлось уехать, молодёжь умерла под пытками.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Bu muhtemelen işkence bile değildi. Возможно, это не пытки.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Hala sana işkence yapmakla mı meşgul? Она до сих пор тебя мучает?
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
New York'ta bekarlık tam bir işkence. Быть одинокой в Нью-Йорке сплошное мучение.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
O çocuklara resmen işkence yaptık. Мы почти замучили тех парней.
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Kirk neden ona işkence etsin ki? Что Кирк получит от её пыток?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Tek başına'den fazla kişiye işkence etti. Он один замучил более ста человек.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.