Beispiele für die Verwendung von "işleri kolaylaştıracak" im Türkischen

<>
Bu Bayan Montgomery için işleri kolaylaştıracak mı? И это все упрощает для миссис Монтгомери?
Bu mu, benim hayatımı kolaylaştıracak? Это должно сделать мою жизнь лучше?
Eminim ki, kendi işleri vardır. У тебя же тоже полно дел.
Bu durum işimi kolaylaştıracak. Это упрощает мою задачу.
Bütün zor işleri siz yaptınız. Вы делали всю тяжелую работу.
Erkek kurban, onun kimliğini bulmamızı kolaylaştıracak bir şeyler bırakmıştır kesin. Мужчина, возможно, оставил что-то, что позволит его опознать.
Gizemli oğlum ve onun gizemli işleri. Мой скрытный сын с тайными делами.
İnanın, bu herşeyi kolaylaştıracak. Поверьте, это всё упростит.
Pretzel satıcısını kullanıp kirli işleri ona yaptırmak oldukça kurnaz bir hareket. Этот хитрец заставил продавца кренделей сделать за него всю грязную работу.
Bak, her halükarda Bay Clift'e saldırman evinde aramak için gerekli izni almamızı kolaylaştıracak. В любом случае нападение на мистера Клифта облегчит получение ордера на обыск вашего дома.
Birinin pis işleri yapması gerek. Кто-то должен делать грязную работу.
Bu alet bunu kolaylaştıracak. Это приспособление все облегчит.
Yeraltına indiğinde, yukarıda her zaman işleri halledecek birileri olmalı. А когда он затаился, кто-то продолжал вести его дела.
Bu aletler mutfakta işinizi kolaylaştıracak. Эти приспособления облегчат вашу работу на кухне.
Kendini işleri biraz daha büyütmeye adamış gibi görünüyor. Выглядит как будто она решила более высококлассной работой.
Ancak işleri nasıl yapacağımızı gayet iyi biliriz. Но мы знаем, как улаживать дела.
Bay Cope'un burada işleri var. у М-ра Коупа здесь работа.
Birlikte ne işleri var? Что они делают вместе?
Ben, artık bu işleri yapmıyorum. Я больше не занимаюсь грязной работой.
Pis işleri hep bana yaptırıyorsun. Почему грязная работа на мне?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.