Beispiele für die Verwendung von "idam" im Türkischen
Übersetzungen:
alle23
казнить6
казнили4
казнь4
казни2
казнят1
смертной казни1
к смерти1
казнен1
казнены1
казнил1
смерти1
Karısının idam edilmesini emretti. Zeus'un yeni doğan oğluyla birlikte.
Он приказал казнить свою жену и новорожденного сына Зевса.
Hatta, Poleshchuk'u idam ettiklerinde, onu bir ay boyunca hapiste tuttuklarına bile para koyarım.
Пятьдесят на пятьдесят, что Полещук просидел в тюрьме месяц, когда они казнили его.
Ölüme mahkum olan insanları idam etmiyor ve onları bileşen olarak kullanmayı tercih ediyorlar.
Вполне логично использовать в качестве компонентов тех, кто уже приговорён к казни.
İnsanların hareketlerini açıklamaya fırsatları olmadan idam edildiği bir toplum mu?
Такое, где людей казнят без шанса объяснить свои действия?
New York'ta idam cezası yok, ve bodrumda beni kez mahkum etmeye yetecek kadar kanıt var.
В Нью-Йорке нет смертной казни, а в подвале улик достаточно, чтобы осудить меня раз.
Calycadnus kenarında Seleucia'da kafası kesilerek idam edilmiş, kafası Zeno'ya yollanmıştır.
Леонтий был приговорен к смерти и обезглавлен в Селевкии-на-Каликадне, а его голова была отправлена Зенону.
İsyancı Gerontius'la karşılaşan birlikleri, Vienne'de yenilgiye uğradı (411) ve oğlu Constans esir düştü, bir süre sonra da idam edildi.
его армия, которая вела боевые действия против Геронтия, потерпела поражение при Виенне в 411 году, после чего его сын Констант ІІ был схвачен и казнён.
Ertesi gün yüzlerce mahkûm idam edildi. Bu idamlar, Goya'nın ünlü tablosu Madrid'de 3 Mayıs 1808'e konu oldu.
Сотни пленных горожан были казнены в ночь на 3 мая, эта сцена отражена в картине Гойи "Третье мая 1808 года в Мадриде".
976 y ada 987 yılında Samuil kardeşi Aron'u tüm ailesi ile birlikte ihanet sebebiyle Razmetanitsa yakınlarında idam edilmesini emretti.
В 976 или 987 годах Самуил обвинил Аарона в измене и казнил вместе со всей его семьей.
1945 yılında Özel İşbirlikçiler Mahkemesi tarafından yargılandı ve idam cezasına çarptırıldı.
В 1945 году греческим судом приговорён к смерти.
Allaha şükür, üstümdeki rütbeli bir üniforma değil, yoksa idam ederlerdi beni.
Повезло ещё, что я не в форме офицера, меня бы казнили.
Çay, kek ve geyik eti olurdu. Sonra da bir kaç arkadaşla, idam izlemeye giderdik.
Мы пили чай с пирогами, а потом я со своими друзьями шла смотреть на казнь.
Lord Shim Ki Won'nun kafası kesildiği o gün, ve kölenin idam edildiği zaman, o da oradaydı.
И в день казни князя Сим Ги Вона, и когда ту рабыню повесили он тоже там ошивался!
Hükümet onu ülkesine göndermek istiyor; o zaman idam edileceği kesin.
Правительство решило депортировать его из страны, где его собираются казнить.
Askeri mahkemedesin! Silah bulundurduğun için idam edileceksin!
Военный трибунал - и казнь за хранение оружия.
Toplantılar başlamadan önce seni idam etme emri aldım.
Я отдал приказ казнить вас перед началом собрания.
Bolşevikler onu idam etti ve cesedini Angara nehrine fırlattı.
Большевики казнили его и бросили его тело в Ангару.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung