Beispiele für die Verwendung von "idare eder" im Türkischen

<>
Bizi bir ay idare eder. Это позволит продержаться еще месяц.
Ben de kadeh kaldıracaktım ama bu omlet de idare eder. Я хотел поднять бокал, но вместо этого подниму омлет.
Judy King'i köle etmek gibi olmasa da idare eder. Это не раб Джуди Кинг, но тоже неплохо.
Biz idare eder miyiz? Так, мы справимся?
Kız kardeş iticiliğini görmezden gelirsek, idare eder. Нормальные, если забыть, что они твои.
Glen ofisi idare eder. Глен справится в одиночку.
Bu bizi aylarca idare eder. Этого хватит на несколько месяцев.
Beni kışa kadar idare eder. Я напишу это за зиму.
Açık konuşalım ki, böyle bir yeri ancak onlar idare eder. Они единственные, кто мог с этим справиться в таком месте.
Şimdilik idare eder herhalde. Сойдет на первое время.
Birkaç hafta bizi idare eder bu. Нам этого хватит на некоторое время.
Senden rahatlamanı istiyorum. Kasılmaların sadece idare eder durumda. Лучше присядьте, ваши схватки только что прекратились.
Kan şekerin seni idare eder. Жги свой сахар в крови.
Azıcık para bile burada bayağı idare eder. Немного денег, и можно далеко уехать.
Viskiyi tercih ederim ama bu da idare eder. senin için viski getireyim. Я скорее предпочитаю бурбон, но думаю, мне подойдёт и это.
Çarşambaya kadar idare eder. Должно хватить до среды.
Bunlar bir süre idare eder. Этого хватит на некоторое время.
Çiftlik kendi kendini idare eder. Дела на ферме идут хорошо.
dolar bizi iki gün idare eder. Тридцать пять на пару дней хватит.
Çok temiz değil ama idare eder.. Не очень чистый, но сойдет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.