Beispiele für die Verwendung von "ihanet ediyorsun" im Türkischen

<>
Bana tamamen ihanet ediyorsun. Ты полностью предаёшь меня.
Peki neden bana böyle ihanet ediyorsun? Тогда почему ты так предаёшь меня?
Sen kendine ihanet ediyorsun. Ты предаёшь себя сама.
Uğruna çaba sarf ettiğin her şeye ihanet ediyorsun. Ты предал все, ради чего когда-либо работал.
Çürüyor ve kendine ihanet ediyorsun bir hiç uğruna. Вы унизили и обманули себя не за что.
Uğruna savaştığımız şeye ihanet etmektense ölürüm daha iyi. Я лучше умру, чем предам нашу идею.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Michael bana ihanet etti. Михаил ополчился против меня.
Wyatt, sen neden söz ediyorsun? Уайт, о чем ты говоришь?
Yalanlar ve onca yıllık ihanet. Многие лета лжи и предательства.
Bu şehrin kurtulmasına yardım ediyorsun. Ты помогаешь спасать этот город.
Bu delilik değil, ihanet. Это не сумасшествие. Это измена.
Beni test mi ediyorsun subay? Испытать меня хочешь, трибун?
Buna ihanet mi diyorsun? Ты называешь это предательством?
Morgan, göreve yardım ediyorsun. Морган, ты помогаешь миссии.
Umbrella'ya ihanet mi edeceksin? Хочешь пойти против корпорации?
sen geliyorsun ve teklif ediyorsun. Ты появляешься и делаешь предложение.
Korkunuz size ihanet ediyor. Ваш страх выдает вас.
Anne neden bu erkeksi işleri yapmaya devam ediyorsun? Почему ты упорно делаешь мужские дела, Энн?
Ya muhbirim olarak ya da Devrim Muhafızları'na ihanet etmiş biri olarak. Либо в качестве моего агента, либо в качестве предателя революции.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.