Exemples d'utilisation de "ihtiyacınız vardı" en turc

<>
Bana ihtiyacınız vardı. Ben olsaydım kesin kazanırdık. Будь я там, мы бы победили.
Hayır, hayır, bayım. Paraya çok ihtiyacınız vardı ve hırsızlık yapacak kadar alçaldınız. Нет, месье, Вы так нуждались в деньгах, что опустились до кражи.
Eroine ve kalacak bir yere ihtiyacınız vardı. Ve Henry Jinks ile birlikte olmaya başladınız. Вам нужен был героин и кров, поэтому вы стали спать с Генри Джинксом.
Biraz daha zamana mı ihtiyacınız vardı? Вы нуждаетесь в большем количестве времени?
Paraya çok ihtiyacınız vardı ve kardeşinizin vasiyetinden pay alamayacağınızı biliyordunuz. И знали, что брат ничего не оставит в наследство.
Ne vardı Bay Barrow? Что такое, Бэрроу?
Küçük birisine ihtiyacınız var. Вам нужен кто-то маленький.
En son o odada diğer jüri üyeleri vardı. Другое жюри было последним, кто там был.
Anlaşılan daha havalı bir işe ihtiyacınız var pilot bey. Кажется, тебе нужна работа покруче, мистер Пилот.
çok tanıdık gelen bir şeyler vardı. Но там было что-то очень знакомое.
İleride bir şeye ihtiyacınız olursa, hiç çekinmeyin. Если что-то понадобится, не стесняйтесь, обращайтесь.
Eve gittik, bir adam vardı ve yanında silahı vardı. Мы зашли в дом, там был парень с пистолетом.
Bize nerede ihtiyacınız olacak? А где нужны мы?
Kasvetli bir çehresi ve mizacı vardı. Мрачное лицо и такой же характер.
Cep telefonum da yazıyor, acil bir durumda ihtiyacınız olabilir. Здесь и мой мобильник, если я вам срочно понадоблюсь.
Hem bir sürü kot pantolonu vardı, hem de kendine ve arabasına da özen gösteriyordu. У него куча костюмов, и он поддерживает себя и свой автомобиль в отличной форме!
Bundan fazlasına da ihtiyacınız olmaz zaten. Уверен, больше и не понадобится.
Zekice fikirleri vardı, ve ses tonunu hiç beğenmedim. У него хорошие идеи и меня обижает твой тон.
Bana artık ihtiyacınız yok ki. Я вам не нужен больше.
Kendine ait bir telefonu vardı. У него был свой телефон.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !