Beispiele für die Verwendung von "iki" im Türkischen mit Übersetzung "пару"

<>
Bunu iki hafta önce sipariş etmiştim. Я это заказывал пару недель назад.
Sadece iki saniye sürecek, söz veriyorum. Это займет всего пару секунд, обещаю.
Garanti iki yıl önce bitti. Гарантия кончилась пару лет назад.
Eugene onu iki hafta önce öğrendi. Юджин нашел его пару недель назад.
O, bir iki gün benimle kalacak. Она поживет со мной на пару дней.
Bir iki yıl önce bana da arkadan vurdular. Пару лет назад мне кто-то заехал с тыла.
Tamam, ben bu işte bir aptalım, bu işlemi daha önce iki kez yapmıştım. Так.. я, правда, полнейший чайник я это делал пару раз в жизни.
Biriniz sahneye çıkacak ve iki söz söyleyecek o kar. Пусть кто-то поднимется на сцену и скажет пару слов.
Valinin iki saat sonra bir basın toplantısı var. У губернатора будет пресс конференция через пару часов.
Voltaire iki blok ötede frengiye yakalanmıştı. Вольтер подцепил сифилис пару кварталов отсюда.
Evet, ama bir iki gün sürer. Да, но это займёт пару дней.
Küçük, fahişelik davamız iki dakika içinde başlıyor. Наше дело о проституции начнется через пару минут.
Bu iki günü nasıl idare edeceğiz. Как будем справляться следующие пару дней?
Yaklaşık iki yıl önce o bebekleri yıktılar. Этих крошек снесли где-то пару лет назад.
Sen iki yıl önce mezun oldun. Да. Ты выпустился пару лет назад.
Avrupa uzun zamandır orada duruyor. Benim için bir iki saat daha bekleyebilir. Европа существует так долго, что продержится без меня еще пару часов.
Evet, ben de onu bir iki kez bağırttım. Да я сам пару раз довёл его до слёз.
Luther ile iki hafta önce yemek yedik. Мы ужинали с Лютером пару недель назад.
Üsteğmen Clayton erkenden iki kişi yollamıştı. Лейтенант Clayton отправлял пару парней раньше.
Patronunun söylediğine göre iki saat önce. Босс сказал, пару часов назад.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.