Beispiele für die Verwendung von "ikiz gibiyiz" im Türkischen

<>
Tam ikiz gibiyiz, tek yumurta ikizi... Мы как близнецы, два сапога пара...
Bir ay önce olsaydı, o ve ben birbirimizin tıpatıp aynısıyız tıpkı ikiz gibiyiz derdim. Ещё месяц назад я думал, что мы с ним так похожи, как близнецы.
Doğa üstü korku şovu gibiyiz. Мы как сверхъестественное шоу уродов.
O ikizler, ikiz değillerdi. Те близнецы не были близнецами?
Tanrım, Woody Allen filminde gibiyiz. Мы словно в фильме Вуди Алена.
Basit bir ikiz numarası. Обычный трюк с близнецами.
Her gün, her saniye boğazımıza dayanmış bir bıçakla yaşıyor gibiyiz. Мы словно живем с ножом у горла каждую секунду каждого дня.
Bir daha yanımda o "ikiz" şeyini söylemeyin. Больше не говорите "близняшки" рядом со мной.
Biz o hayvanat bahçesindeki pandalar gibiyiz. Мы словно панды в Национальном Зоопарке.
Scott Eberhard'ın ikiz kardeşinin de bulunduğu bir grup. Причем среди его друзей обнаружился брат-близнец Скотта Эберхарда.
Burada kilitli kalmış gibiyiz. Мы тут типа взаперти.
Küçük sinsi ikiz kardeşim büyü gücünü bunun içinde saklamıştı. Моя негодная маленькая сестра-близнец спрятала свою магию. В этом.
Biz deniz piyadeleri gibiyiz kardeşim, anladın mı? Ты же знаешь, что мы как морпехи?
Anne karnında erkek ikiz kardeşimi yutmuşum. Еще в утробе поглотила своего близнеца.
Bulutlar gibiyiz, değil mi? Мы как облака, да?
Wembley Stadyumu'nun ikiz kuleleri. Башни близнецы стадиона Уэмбли.
Sanki iki bedenden çıkan tek yarak gibiyiz. Мы как один петух с двумя мозгами.
Herkes bizim adeta ikiz gibi olduğumuzu söyler. Все говорят, что мы как близнецы.
Sen ve ben, paranın iki yüzü gibiyiz, Caffrey. Мы с тобой как две стороны одной монеты, Кэффри.
Ne yani, ikiz olduklarını mı düşünüyorsun? Yapma. Ты действительно думаешь, что они были только близнецами?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.