Beispiele für die Verwendung von "ilginizi çekerse" im Türkischen

<>
Eğer ilginizi çekerse öğleden sonra bir oyun var. Если заинтересованы, сегодня вечером будет небольшая игра.
Eğer alternatif geziler ilginizi çekiyorsa ve birkaç işsiz mimara destek olmak istiyorsanız, En Kötü Turların internet sitesini ziyaret edin ve kendinize bir yer ayırtın! Если вы заинтересованы в альтернативном туризме и хотите поддержать этих безработных архитекторов, зайдите на их сайт и забронируйте их Худший тур!
Ya ateş onları içeri çekerse? А если огонь их привлечёт?
Korkarım pek ilginizi çekecek bir kitap değil, lordum. Боюсь, что вы найдёте её неинтересной, милорд.
İlgini çekerse, beni arayabilirsin. И если заинтересуетесь, звоните.
Bu vak'a niye bu kadar ilginizi çekti? Кстати, почему Вы заинтересовались тем делом?
Bir kitap buldum ve tam da ilginizi cezbedecek bir şey. Я тут нашла одну книгу, она должна вас заинтересовать.
Ama niye ilginizi çekti ki? Но чем вызван ваш интерес?
Üçünüzün de kesinlikle ilginizi çekti. Он определенно привлёк ваше внимание.
Daha çok sizin ilginizi çekmek istiyordu. Скорее она пытается привлечь ваше внимание.
Bay Williams, bu ilginizi görseler, mimarlarımız çok mutlu olurdu. Мистер Вильямс. Интерес, подобный Вашему, является комплиментом нашим зодчим.
Başka bir modele ilginizi çekebilir miyim, beyfendi? Может быть вы заинтересуетесь новой моделью, сэр?
Ben de ilginizi paylaşıyorum. Я разделяю ваш интерес.
Umarım bu ilginizi çekmiştir. Надеюсь это было интересно.
Sizin devasa bir servete sahip olduğunuzu ve karıma olan ilginizi duydum. Я наслышан о вашем богатстве, и знаках внимания моей жене.
Hollywood'un karanlık yüzüne ait sansürlenmemiş gerçekler ilginizi çeker mi? Вас интересует голая правда.. О загробной жизни Голливуда?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.