Beispiele für die Verwendung von "iptal etmek" im Türkischen

<>
Tyler iptal etmek zorunda. Тайлер должен все отменить.
Uçuşumu iptal etmek zorunda kaldığım için mi? Потому что мне пришлось отменить мой вылет?
Bak, söylediğim tek şey bildiğimiz şeylere güvenerek bu düğünü iptal etmek çok utanç verici olurdu. Я только говорю, что это просто позор, если мы отменим свадьбу только из-за этого.
Bu akşamki yemek planımızı iptal etmek durumundayız. Боюсь, что сегодняшний ужин придётся отменить.
Galayı iptal etmek benim güvenliğimi garantilemez. Отмена праздника не гарантирует мне безопасность.
Bağlantıyı iptal etmek zorundaydık. Нам пришлось отключить доступ.
Aslında Marlow, sürekli iptal etmek isteyenin Andrew olduğunu söyledi. Belki de sen dikkatli olmalısın. Марло говорила, что это Эндрю уговаривал её не идти, так что будь внимательней.
Turu iptal etmek zorunda kalabiliriz. Наверно, придется всё отменить.
Hannah, randevumuzu iptal etmek durumundayım. Ханна, я же отменил свидание.
"The View" deki canlı röportajı iptal etmek zorunda kaldım. Мне пришлось отменить свое участие в дневном ток-шоу. Но позвонила ты.
Aramayı iptal etmek istiyor. Он хочет прекратить поиски.
Bu geceki yemeğimizi iptal etmek zorundayım. Мне придется отменить наш ужин сегодня.
Tans, akşam yemeğini iptal etmek zorundayım. Тэнс, мне придётся отменить сегодняшний ужин.
Alıcıya iptal etmek isteyip istemediğini soruyor. Она спрашивает покупателя прекращать ли операцию?
İki kez, boşanmayı iptal etmek için size gelmiş. Дважды она приходила к вам, чтобы отменить развод.
Açıkçası, ne yazık ki bunu iptal etmek zorunda kaldı. Вообще-то, к сожалению, он вынужден был отменить речь.
Fransa'daki öğrenci protestoları yüzünden bu yılkı Alp dağları seyahatimizi iptal etmek zorunda kaldık. Нам пришлось отменить свое путешествие в Альпы из-за студенческих актов протеста во Франции.
Yemek planını iptal etmek için bir neden yok. Не вижу причин, чтобы отменять наш обед.
Gerçekten iptal etmek istiyorsanız, ya şimdi yaparsınız, ya da asla. Если вы хотите отменить службу, то или сейчас, или никогда.
Düğünü iptal etmek zorunda kalmanıza üzüldüm. Жаль, что свадьбу пришлось отменить.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.