Beispiele für die Verwendung von "isimsiz bir ihbar" im Türkischen

<>
Az önce isimsiz bir ihbar aldık. Мы получили информацию из анонимного источника.
Sanırım isimsiz bir ihbar falan aldılar. Полагаю, они получили анонимную наводку.
saat önce isimsiz bir ihbar aldık. Час назад нам поступил анонимный звонок:
Servise isimsiz bir ihbar gelmiş. Служба маршалов получила анонимное сообщение.
Yasa dışı sitelerin sanal şehri, istediğin her şey isimsiz bir şekilde alabilirsin. Виртуальный город нелегальных сайтов, где все что угодно может быть куплено анонимно.
Bize bir ihbar yaptı. Он дал нам наводку.
Hepsi aynı isimsiz bir kullanıcıdan gelmiş. Все они оставлены одним анонимным пользователем.
İsimsiz bir ihbar bu adreste bir adamın öldürüldüğünü söylemiş. Анонимный звонок. Сказали, что здесь был убит человек.
Örneğimiz 'lerinin başında, isimsiz bir kadın. Наш образец - Джон Доу, около лет.
Interpol'e ait bir ihbar buldum. Я получил сообщение из Интерпола.
Şimdiye çoktan isimsiz bir mezarın içinde olurdum. Я бы уже был в безымянной могиле.
Sizin telefonunuzdan Şii teröristlerle ilgili bir ihbar çağrısı aldık. Поступил звонок с вашего телефона по поводу шиитских террористов.
McGee, müdüre isimsiz bir telefon daha geldi. МакГи, директор получил еще один анонимный звонок.
Muhtemel bir fail hakkındaki bir ihbar üzerinde çalışıyorum, ama bir kurbanımız yok. У меня есть наводка на потенциального преступника, но у нас нет жертвы.
Kuzgun Kral da hayatına isimsiz bir köle olarak başlayıp peri krallığında yüksek mevkilere gelmiştir. Сам Король Ворон начинал как безымянный слуга в царстве фей и достиг невероятных высот.
Bir gece bir ihbar aldım. Однажды ночью я принял звонок.
Bu yüzden ben de bazı yatırımcı evraklarını inceledim, ve fark ettim ki isimsiz bir şirkete geri dönüyor. Я подала запрос на инвесторов, и, оказалось, что все они связаны с анонимной подставной компанией.
İsimsiz bir ihbar almışlar, muhtemel bir şüpheli olduğuna dair. Они получили анонимку о том, что он возможный подозреваемый.
Bağışların yatması gereken isimsiz bir hesap numarası olabilir mi? И дан банковский счет, который должен заменить фонд?
İsimsiz bir ihbar aldık. Мы получили анонимное предупреждение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.