Beispiele für die Verwendung von "istifa etmem" im Türkischen

<>
Hayır, istifa etmem gerekti. Нет, мне пришлось бросить.
Bu şirketten istifa etmem gerekiyor. Я должна уволиться из фирмы.
Evet, utanç içinde istifa etmem konusunda ben de böyle düşünüyorum. Да, я думаю так же о моей отставке с позором.
Başkent Polis Teşkilatı'ndan istifa ediyorum. Я ухожу из лондонской полиции.
Sadece kendimi ikna etmem yeter. Я должен только убедиться сам.
Ve kefaretim olarak bu da istifa ettiğimi söylüyor. А заявление об увольнении говорит о моем раскаянии.
Siparişimi iptal etmem lazım. Я хочу отменить заказ.
Daha yeni istifa ettim, Cam. Я только что уволился, Кэм!
Seni takdir etmem gerek. Я должен восхищаться тобою.
Hayır, istifa etmeyi kendim istedim. Нет. Нет, я решил уйти.
Daha fazla test etmem gerekir. Я могу провести больше тестов.
Sizi gerçekten kovarsalar, ben de hemen istifa edeceğim. Если вас сместят с должности, я тоже уйду.
Kendi kayıtlarım üzerinden devam etmem gerekecek. Мне надо будет просмотреть свои записи.
Fakat siz ordan istifa etmeli ve birer model olmalısınız. Девчат, вам надо увольняться и идти в модели.
Açıkçası, bunun için size teşekkür etmem gerek. Если честно, это я должна вас благодарить.
Skinner'a çoktan istifa mektubumu verdim. Я подала заявление об отставке.
Fırtına sürecini kontrol etmem lazım. Я должен проверить движение шторма.
Belediyeden de o sırada istifa etmiş. Из офиса уволилась примерно тогда же.
Kramer'e, paketleri taşımada yardım etmem gerek. Я должен был помочь Крамеру с продуктами.
Tabii. Seth, senin de istifa etmen gerekecek. Сет, тебе тоже придётся уйти с поста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.