Beispiele für die Verwendung von "iz yok" im Türkischen

<>
Üzerlerinde hiç iz yok. На них нет ран.
Herhangi birinin yeralti yolculuğuna hazirlandiğina dair hiçbir iz yok. Нет никаких запасов провизии для путешествия в загробный мир.
Tünel yok, iz yok, başka bir yaratığa ait belirti yok. Там нет тоннелей, нет следов, никаких признаков каких-то других существ.
Ul'dan hiçbir iz yok. Улы нигде не видать.
Şüpheliden iz yok, gelin Iütfen. Никаких признаков подозреваемого, пожалуйста поднимайтесь.
Mağaza kilitliymiş zorla girildiğini gösteren bir iz yok. Магазин был закрыт, нет никаких признаков взлома.
Tehlikeli maddelere ilişkin herhangi bir iz yok. Никаких следов опасных материалов. - Хорошо.
Kocanızdan bir iz yok. Никаких признаков вашего мужа.
Buna dair herhangi bir iz yok. На данный момент таких признаков нет.
Üstünde hiç iz yok gerçi. Так на ней нет следов.
Karşı koyulduğuna dair bir iz yok. Никаких следов борьбы. Нет признаков стрельбы.
Polis merkezinin yakınında iz yok. Возле участка пусто. Что это?
Hiçbir iz yok ondan. Никаких признаков его присутствия.
Adından hiç bir iz yok. Его имя нигде не упоминается.
Burada tüyden hiçbir iz yok. Тут нет никаких признаков меха.
Fakat bay Ridley zorla girildiğine dair hiç bir iz yok. Но мистер Ридли, здесь нет абсолютно никаких следов взлома.
Duvarda da hiç iz yok. А на стене никаких символов.
Beşinci mermiden iz yok. Никаких следов пятой пули.
Henüz bir iz yok. Пока что никаких следов.
Irina Kapp'ten iz yok. Никаких признаков Ирины Капп.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.