Beispiele für die Verwendung von "kötü biri" im Türkischen

<>
Hynkel, her şeye rağmen o kadarda kötü biri değil. Знаешь, этот Гинкель всё-таки не такой уж страшный тип.
Arkadaşlar, o kadar da kötü biri değilim! Эй, ребята, я не настолько плохая!
Ve görünen o ki National City'de onun aslında ne kadar kötü biri olduğunu onaylayan tek kişi benim. И, очевидно, я единственная в Нэшнл Сити понимаю, насколько она на самом деле злая.
Annie, Jasper gerçekten kötü biri. Энни, Джаспер реально плохой парень.
Bunu kötü biri yapmıştır. кто-то плохой сделал это.
Sana bu kadar kötü biri olduğumu inandıran şey nedir? Почему вы так уверены, что я плохой человек?
Hızla kötü biri haline geliyorlar ya da canlı canlı yeniyorlar. Они очень быстро становятся плохими, или их съедают заживо.
Sağlığı pek iyi değil ama kötü biri de değil. Он не здоров, но он не плохой человек.
Bu kadar uzun süre dikkatini çektiği için çok kötü biri olmalı. Что он такое сделал, что ты выслеживал его так долго?
O iliklerine kadar kötü biri. Он злодей до мозга костей.
Jessica kötü biri değil, bunu bilmen gerek. Джессика - хороший человек. Ты должна знать это.
Bu, kötü biri olduğunuzu göstermez mi? Разве это не делает вас плохим человеком?
Roman çok da kötü biri değil. Он не такой плохой, Роман.
Kötü biri varsa insanlar onun ne mal olduğunu hemen öğrenir. Если заведется паршивая овца, люди быстро об этом узнают.
Boone o kadar da kötü biri değildir. Бун - не такой уж плохой парень.
Çok kötüydü, ama ben kötü biri değilim. Это ужасно, но я не ужасный человек.
Babası, benim çok kötü biri olduğumu ve aşkın gözleimi kana buladığını söylüyor. Он сказал, что у меня дурной глаз и депрессия в нашей крови.
Hamlin o kadar da kötü biri değil. Olay mahkemeye taşınırsa ikinci avukat olacağım ben de... И я буду помощником адвоката, если это дело направят в суд, так что...
Seni kötü biri değilsin, Jonathan. Ты не плохой человек, Джонатан.
Ne kadar kötü biri olduğundan bahset bana. Расскажи мне больше, какая ты плохая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.