Beispiele für die Verwendung von "kızarmış balık" im Türkischen

<>
Ama bu gece kızarmış balık gecesi. Yemek konusunda sızlanmıyorum. Но это же гриль, тут не надо думать.
Kızarmış balık yaptım sana. Я приготовил жареную рыбу.
Çarşambaları kızarmış balık günüdür. Среда - рыбные палочки.
Pekâlâ, kızarmış balık? Итак, жареная рыба?
Çeşitli kasabalardan botlarla, binlerce Vietnamlı sahilleri tuttu. Geçen bir senenin ardından sosyal medyada Nisan "ın ilk haftası boyunca, zehirli atık sızıntısı ile ciddi balık ölümlerine sebep olan ve kalıcı hasarlar veren Tayvanlı çelik fabrikasının sahibi protesto edildi. За первую неделю апреля, cпустя год после утечки токсичных отходов, вызвавшей массовую гибель рыбы и нанёсшей существенный ущерб экологии региона, тысячи вьетнамцев по всем центральным регионам страны оказались на пляжах, в лодках и в социальных сетях с протестами против металлургического завода, находящегося в собственности Тайваня.
Bana bu sabah kızarmış yumurta yaptı. Она приготовила мне жаренную яичницу утром.
Kỳ Anh, Formosa "nın bulunduğu yerin halkı olayın yıl dönümünde balık iskeletini tasvir eden beyaz tişörtlerini giydi. Отмечая годовщину катастрофы, жители города Киань, в котором находится металлургический завод Formosa, вышли на побережье в белых футболках с изображением скелетов рыбы.
Kızarmış hamur olmasın da ne olursa olsun. Что угодно, только не жареные пельмени.
Yarın balık tutacağım da. Завтра рыбалка, знаете.
Kızarmış tavuk, makarna, peynir, patates püresi. Жареная курица, сэндвич и сыр, картофельное пюре.
Cankurtaran olmak balık satıcısı olmaktan daha iyidir. Быть спасателем лучше, чем торговать рыбой.
Büyük annem, çok güzel kızarmış yeşil domates yapardı. У моей бабули есть отличный рецепт жареных зеленых помидоров.
Tavuk ya da balık gibi yani. Тоже самое с курицей и рыбой.
Neden kızarmış et kokusu alıyorum? Почему здесь пахнет картошкой фри?
Bir tane büyük baharatlı balık güveç ve baharatlı fener balığı buğulama... Большую порцию пряной рыбы и порцию рыбы, приготовленной на пару...
Burger, kızarmış patates? Бургер, жареная картошка?
Hayır üzgünüm, kendisi şu an Kanada'da balık avında. К сожалению, нет. Он ловит рыбу в Канаде.
Bana biraz kızarmış piliç ve çikolatalı puding gönder. Закажите для меня жаренного цыпленка и шоколадный пудинг.
Kahverengi çorba, kahverengi balık, kahverengi et. Коричневый суп, коричневая рыба, коричневое мясо.
Leonard arabaya çubuklu Fransız kızarmış ekmeği sokmama izin vermezdi. Леонард не разрешает мне есть французские тосты в машине.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.