Beispiele für die Verwendung von "kızdırmış olmalı" im Türkischen

<>
Bir şey onu kızdırmış olmalı. Наверное, его что-то взбесило.
Sorular daha zorlayıcı olmalı. Вопросы должны быть жестче.
Francis mezarında ters dönmüş olmalı. Фрэнсис наверняка в гробу переворачивается.
Yine de inanılmaz olmalı. Это должно быть потрясающе.
"Gökkuşağının bütün renkleri olmalı" Это должна быть чертова радуга.
İki şarjör boşaltmıştık, o yüzden fazlası da olmalı. Мы расстреляли две коробки, должны ещё где-то быть.
Blog sahibi adresi tanımış olmalı. Блоггеры должно быть узнали адрес.
Oh, çok sert bir düşüş olmalı. Ох, это должно быть зверское падение..
Sırf bunda bile binlerce balık olmalı. Должно быть, здесь тысячи лососей.
Gemi enkazından alıp kullanabileceğimiz bir şeyler olmalı. Наверное, можно что-нибудь с корабля отодрать.
Bunu yapan Kuzey Su Kabilesi olmalı. Должно быть это Северное Племя Воды.
Bunu büyük annem eklemiş olmalı. Наверно, бабушка его добавила.
Bunlar gerçekten acı veren hatıralar olmalı. Должно быть, очень болезненные воспоминания.
Burada tane mektup olmalı. Здесь должно быть писем..
Ray Charles'ın zor bir hayatı olmuş olmalı. У Рея Чарльза должно быть сложная жизнь.
Bir yolu olmalı, bir tedavisi. Должно же быть что-то. Какое-то лечение.
Teknik bir arıza çıkmış olmalı. Наверное, произошел технический сбой.
Bunun mutlaka bir kaydı olmalı. Это должно быть на записи.
Ses çok yakın ve kişiye özel olmalı. Да, но голос должен быть настоящий.
Bu cidden herkese ders olmalı. Это должно послужить всем уроком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.