Beispiele für die Verwendung von "kaçmasına izin" im Türkischen

<>
Kaçmasına izin verme, polis kız. Не дай ей уйти, офицер.
İkisinin de kaçmasına izin verdim. И я позволим обеим уйти.
Hal, Şeytan'ın kaçmasına izin verme! Хал, не позволяйте дьяволу сбежать!
Elimizden kaçmasına izin verdik. Мы позволили ему уйти.
Tüm ısının uzaya kaçmasına izin vermiş. Просто дал космосу вытянуть все тепло.
Supergirl kötü adamın kaçmasına izin veriyor. Это Супергерл дает плохому парню уйти.
Nasıl olurda kaçmasına izin verirsin, Deacon? Дьякон, как ты мог её упустить?
Bu canavarın kaçmasına izin vermeyin! Не дайте этому монстру убежать!
Wo Fat kaçmasına izin vermişsin. Ты дала Во Фату уйти.
Bu kitapların elimizden kaçmasına izin veremeyiz. Мы не можем позволить книгам исчезнуть.
Yine de elinizden kaçmasına izin mi verdiniz? И все же вы позволили ему ускользнуть?
Onun kaçmasına izin veremeyiz. Нельзя позволить ей уйти.
Clinton'ın kaçmasına izin vermişsin. Ты дал сбежать Клинтону.
Bir katilin kaçmasına izin verdik. Мы позволили серийному убийце сбежать.
Cage'in kaçmasına izin vermeyin. Кейдж не должен сбежать.
Kızın kaçmasına izin vermeyin! Не дайте девчонке сбежать!
Bu kızın kaçmasına izin verme. Не дай этой девушке сбежать.
Fle'nun kaçmasına izin verme. Не дай Флексо уйти.
Sen Andre gibi adamların kaçmasına izin verecek tipte birisi değilsin. Вы не такой человек который позволит сбежать такому как Андрэ.
Ajan Parrish'in peşine düşerek, asıl teröristin kaçmasına izin veren sensin. Это ты помогаешь террористам сбежать, устроив охоту на агента Пэрриш.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.