Beispiele für die Verwendung von "kalbini kırdığını" im Türkischen

<>
Bir kızın gelip onun küçük kalbini kırdığını mı söylüyorsunuz? Хочешь сказать, что какая-то девушка разбила его сердце?
eğer takımın kalbinin kalbini kırarsan, takımı da imha edersin. Ты разбиваешь сердце сердцу команды и тем самым разбиваешь команду.
Seltzer'ın bacağını kırdığını biliyor muydun? Знаешь, Зельтцер сломал ногу.
Çılgınlık, dostum. Üzgün canavarın kalbini kilitlerken kırmıştın. когда мы пытались взломать замок сердца Печального Людоеда!
Bu memeleri okşadığın zamanı hatırladın mı? Ve narin kalbimi kırdığını? Помнишь, как мял эти сиськи и разбил мое хрупкое сердце?
Çık oradan, alçak! Kalbini oyacağım! Спускайся ублюдок, я вырежу тебе сердце!
Parmağını kırdığını biliyorsun, değil mi? Палец сломан, ты в курсе?
Ya da annemizin kalbini. И в сердце матери.
Her neyse, baktığımda kadının farlarımdan birini kırdığını farkettim. Ну, в общем, она разбила мне фару.
Bu onun kalbini kırardı. Это разобьет ей сердце.
Sadece kalçasını kırdığını söyledin sanıyordum. Она же только бедро сломала...
Kalbini söküp çöp tenekesine attım ve yakıp küle çevirdim. У неё вырвали сердце, выбросили его и сожгли.
Kızımın kalbini kıran o serseriyi aradım ve bana borçlu olduğunu anlamasını sağladım. Я позвонил мерзавцу, который разбил сердце моей дочери. Напомнил о долге.
O güç istedi, elde etmek için de kendi kalbini söktü. Она хотела власти и вырвала свое сердце, чтобы получить ее.
"Tatiana'nın üstüne eğilip", Onun çıplak göğsünün altındaki kalbini eziyor. "Он наклоняется к Татьяне, её сердце стучит под обнажённой грудью.
Hatta kalbini de kırar. Можно и сердце разбить.
Boylece, kendi kalbini oyup cikariyor. И поэтому он вырезал себе сердце.
Konu şu ki; eğer kalbini bulursan yerine takmak konusunda bana güvenebilirsin. Если сможешь вернуть свое сердце, я попытаюсь поставить его на место.
Kraliçe senin kalbini çıkarıyor. Королева забрала ваше сердце.
İstediğin onun kalbini kırmak mı? Вы хотите разбить ей сердце?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.