Beispiele für die Verwendung von "kayıp düştün" im Türkischen

<>
Kayıp düştün ve ıslandın mı? Ты поскользнулась и поэтому промокла?
Yeni Sanat Projesi ile Filistin'deki Kayıp Yaşamların Portreleri Yapılıyor Новый арт - проект: портреты "потерянных жизней" в Палестине
Genel tutuklular arasına tekrar nasıl düştün? Как ты попал обратно в общак?
Kayıp bir halka buldum. Я нашла потерянное звено.
'den'ye mi düştün sen az önce? Ты сейчас скинул от $ до $?
Teslimat yazısına bakılırsa, cep telefonu kayıp. Согласно списку вещей, пропал мобильный телефон.
Bir saat asmak için klozetin üstüne çıkmıştın. Sonra düştün ve başını küvete çarptın. Ты стоял в туалете, вешал часы упал, ударился головой о раковину.
Tıpta biz buna "muğlak kayıp" deriz. В медицине это называется "неоднозначной потерей".
Ne yani, artık av peşine mi düştün? И теперь, это не дает тебе покоя?
Harrison, Amanda bizim müşterimiz ve kayıp. Гаррисон, она наш клиент. Она пропала.
Ne oldu, kafanın üstüne mi düştün? Что, ты где голову свою потерял?
Watergate kasetlerinin kayıp olan buçuk dakikası. с половиной пропавших минут Уотергейтского скандала.
Roy, Roy, merdivenden düştün. Рой, вы упали с лестницы.
Kocan kayıp mı oldu? Мужа что ли потеряла?
Sen o kafeye nasıl düştün? Как ты оказалась в кафе?
Yakın arkadaşım ve meslektaşım kayıp. Близкий друг и коллега пропал.
Tabii. "Düştün". Конечно, "упала".
Merhaba Şef, Jay'in kayıp teknesinden haber var mı? Эй шеф, что там с пропавшей лодкой Джея?
Tatil yapmak için bilerek mi düştün yoksa? Специально упал, чтобы взять небольшой отгул?
Keder veya kayıp, mija. Горя и потерь, милая.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.