Beispiele für die Verwendung von "kayıtlara" im Türkischen

<>
Yanlış yaptılar ve bu artık kayıtlara geçti. Они ошиблись и теперь это на записи.
Kayıtlara geçsin diye söylüyorum asıl bütün gece beni kurtaran sendin. Говоря честно, это ты всю ночь спасала мою задницу.
Teğmen Kelly'nin şüpheliyi kanıtlardan -176474 nuramaralı resimle teşhis ettiği kayıtlara geçsin. Запишите, что лейтенант Келли опознал подозреваемого из фото-улики дела -176424.
Müsaadenle, Phil, Tom'a kayıtlara geçmesini istediğim bir kaç şey söylemek isterim. Если можно, Фил, я хотела бы сказать кое-что Тому для протокола.
Bakın bu dediklerim kayıtlara geçsin, bence her ikiniz de benden iyisiniz. Послушайте, позвольте мне официально заявить. Думаю, вы оба лучше меня.
Müvekkilim yardımcınızın sorduğu soruya bal gibi cevap verecek ve burada bazı şeyleri de kayıtlara geçireceğiz. Моя клиентка ответит на вопрос твоего помощника, и мы обязательно занесем ответ в протокол.
Ve kayıtlara geçsin diye söylüyorum Nadeer ben dâhil yedi insanı öldürmeye çalıştı. И для протокола, Надир пыталась убить нескольких людей, включая меня.
Kayıtlara göre, şiddetli baş ağrıları çift görme ve gaipten sesler duyma varmış. Согласно записям он страдал от головной боли, двойного зрения, слышал голоса.
Ama dijital kayıtlara bir şey olmadı, Tanrıya şükür. Но, слава Богу, цифровые записи не повреждены.
Temin ettiğiniz tıbbi kayıtlara dayanarak bir donör ayarladım bile. Я уже нашел донора опираясь на ваши медицинские записи.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.