Exemples d'utilisation de "kaybediyor" en turc
İlki müdafii duygusal olarak o kadar rahatsız ki kontrolü kaybediyor.
Сначала, подсудимый настолько эмоционально неустойчив, что теряет контроль.
Başbakan tartışmaları ardı ardına kazanıyor ama muharebeleri ardı ardına kaybediyor.
Премьер-министр выигрывает дебаты за дебатами и проигрывает битву за битвой.
Consec denetim ekibi listedeki isimlerin tamamıyla yavaş yavaş bağlantıyı kaybediyor ve ben bunun bir tesadüf olmadığını düşünüyorum.
С течением времени мы потеряли связь с членами этого списка. Я полагаю, это произошло не случайно.
Aile şirketlerinin kontrolünü ele geçirmeye çalışıyor, Dennison'u mahkemeye veriyor, ama kaybediyor.
Пытался прибрать к рукам семейные фирмы, судился с Деннисоном, но проиграл.
Buradaki herkes her gün milyonlarca dolar kazanıp kaybediyor.
Здесь все выигрывают или проигрывают миллионы каждый день.
Hapiste tek başına ve yavaşça akıl sağlığından geri kalanı kaybediyor.
Он один в тюрьме, медленно теряет остатки своего здравомыслия.
Tamam, acele etmelerini söyleyin, kadın çok kan kaybediyor.
Понял, попросите их поторопиться, она теряет много крови.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité