Beispiele für die Verwendung von "kemiklerin üzerinde" im Türkischen

<>
Dr. Saroyan, kemiklerin üzerinde bir sürü mikro kırıklar buldum. Доктор Сароян, я нашел большое количество микротрещин на костях.
Kadının takıları hala üzerinde. Все драгоценности на ней.
Kemiklerin çoğu Kutna'nın veba salgınıyla kırıldığı yılına kadar dayanmakta. Большинство костей датируются годом, когда Кутну-Гору поразила чума.
Üzerinde taze toprak var! На ней свежая земля!
Onların damarları oldukça dardır. Bu yüzden genişleme kemiklerin içinde meydana geliyor. Их вены слишком узки, и поэтому расширение возникает в костях.
Demek dava üzerinde birden fazla KCIA takımı çalışıyor. Сколько же агентов КЦРУ работает над этим делом?
Kemiklerin derinliklerinde, ilikler hastalıkları sürüye yayıyordu. Глубоко в кости зараженный мозг выдает болезнь.
Üzerinde kürk bile var. На нём даже мех.
Gidelim o zaman Kemiklerin yerine. Тогда пойдём. На Место костей.
Ben olsam bunun üzerinde çalışırdım. Я бы поработал над этим.
Kemiklerin bütün ön yüzeyleri böyle. Всюду вдоль передней поверхности костей.
Mangaların üzerinde mi çalışıyordun? Работал над своими мангами?
Kurtlar seni yiyor, geriye sadece kemiklerin kalıyor. Черви жрут тебя. Все что остается это кости.
Beş yıldır bu proje üzerinde çalışıyorum ben. Я работала над этим проектом пять лет.
Yani kemiklerin içinde bilgisayar virüsü olduğunu mu söylüyorsun? Ты говоришь, что в костях компьютерный вирус?
Bunun üzerinde çalışacağım, söz veriyorum. Я поработаю над этим, клянусь.
Senin kemiklerin yok mu? У тебя нет костей?
Ben o yastığın üzerinde uyurken, Max. Когда я на ней спала, Макс.
Çok fazla nitrik oksit kemiklerin çatlamasına neden olabilir. Слишком большое количество окиси азота может разрушить кости.
Üzerinde parmak izlerinizi bulduk. На ней ваши отпечатки.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.