Beispiele für die Verwendung von "kendine güveniyorsun" im Türkischen

<>
Cesursun, güçlüsün, kendine güveniyorsun. Вы храбрая, сильная, уверенная.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
Diğer insanlara çok güveniyorsun. Ты слишком доверяешь людям.
Bunu kendine o yapti, Shep. Она сделала это сама, Шеп.
Sen de bir sokak suçlususun ama bana güveniyorsun. Ты уличный преступник, и ты мне доверяешь.
İş fonksiyolarında kendine böyle mi sahip çıkıyorsun? Так вы подходите к своим деловым обязанностям?
Burada kime güveniyorsun, Harry? Кому ты доверяешь, Гарри?
Bunu kendine senin yaptığına? Что сама сделала это?
Sen de kalbine güveniyorsun. Вы доверяете своему сердцу.
Aynen Hamlet'in dediği gibi "Önce kendine dürüst ol." Как говорил Гамлет, "Будь верен самому себе".
Bana hala güveniyorsun, değil mi? Ты же веришь мне, так?
Bir de kendine fotoğrafçı diyorsun ve başkasının fotoğraflarına gizlice bakıyorsun. Ещё фотографом себя называешь. А сам на чужие фотки пялишься.
Onlara pek bir güveniyorsun. Ты слишком им доверяешь.
Gidip diğer insanların yaşayış şeklini öğren ve kendine bir yer bulmadan önce düşün. " Узнай, как живут и думают другие люди, чтобы найти свое место. "
Bana ne kadar güveniyorsun? Насколько ты мне доверяешь?
Benim hesabımdan kendine çek yazma hakkı da var. Он может сам выписывать чеки с моего счета.
Bak, ona neden güvenmediğini anlayabiliyorum. Ama, elbette ki bana güveniyorsun. Я понимаю, почему ты не доверяешь ему, но поверь мне.
O aslında kendine kızgın, o kadar. Да это он сам на себя злится.
Benden başka herkese nasıl güveniyorsun, anlamıyorum. Почему ты доверяешь всем, кроме меня?
Yani, şişman insanları boğazlayan birinin düşüncelerine hakim olabilen biri daha önce kendine yapan birisinden iyidir. Кто может лучше проникнуть в мысли душителя толстяков, чем тот, кто сам им был?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.