Beispiele für die Verwendung von "kontrol etmeye" im Türkischen

<>
Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler. Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство.
Artık bankaları kontrol etmeye başlayabiliriz. Теперь мы можем управлять банками.
Ve Wesenler tüm şehri kontrol etmeye başlar. И Существа получат контроль над всем городом.
Sonra sistemleri kontrol etmeye başladım. Потом я начала проверку систем.
Ben sadece dedikodu kazanını kontrol etmeye çalışıyorum. Понятно? Я просто пытаюсь контролировать слухи.
Jeneratörü kontrol etmeye gidiyordu. Он пошел проверить генератор.
Kaderi kontrol etmeye çalışmayın. Не пытайтесь этим управлять.
Seni kontrol etmeye uğramıştım. Я заходила тебя проведать.
Hayır, olayları kontrol etmeye çalışıyordu. Нет, она пыталась контролировать ситуацию.
Tekrar kontrol etmeye geleceğim. Я вернусь и проверю.
Seni kontrol etmeye çalışıyorlar, Elliot. Они пытаются контролировать тебя, Эллиот.
Tuhaflaştı ve kontrol etmeye falan başladı. Она стала странной и всё контролировала.
Daha sonra kontrol etmeye gelirim. Скоро вернусь проверить вас обоих.
Rüyalarımı kontrol etmeye başladı. Он контролировал мои сны.
Her bir zarfı kontrol etmeye fırsatım olmadı. У меня нет времени проверять каждый конверт.
Baskıcı, buyurgan, beni kontrol etmeye çalışan insanlar. Они назойливы, постоянно командуют и пытаются контролировать меня.
Gelişmeleri elimden geldiğince kontrol etmeye çalıştım, ama onu vazgeçiremedim. Я попытался его образумить, но мне это не удалось.
Bununla savaşmaya çalıştım onu kontrol etmeye çalıştım ama benden daha güçlü. Я пыталась бороться, контролировать его, но это сильнее меня.
Sadece mesajları kontrol etmeye geldim, bilirsin işte. Просто пришел проверить свои сообщения, знаешь ли.
Kardeşini kontrol etmeye geldim. Пришла к твоему брату.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.