Beispiele für die Verwendung von "konuşmadık mı" im Türkischen

<>
Bunu dün konuşmadık mı? Мы вчера это обсудили.
Her şeyi konuşmadık mı? Вроде бы всё обсудили.
Sen beni aramadın, ben de otelden ayrılmadım birlikte yürümedik, konuşmadık veya bir yere gitmedik. Ты мне не звонил, я не покидала отель мы не говорили и никуда не ходили.
Ondan sonra hiç konuşmadık neredeyse. После мы почти не разговаривали.
Nasıl oldu da daha önce hiç konuşmadık? Почему мы никогда раньше так не разговаривали?
Hey, seninle araba kazasından beri hiç konuşmadık. Эй, мы не общались с той аварии.
Hayır, o konuda hiç konuşmadık. Нет. Мы об этом не разговаривали.
Bir dadı tutmak hakkında konuşmadık bile. Мы ведь даже не обсуждали няню.
Tanrım, Bennett konusunu hiç konuşmadık. Мы никогда не говорили о Беннете...
Bunu ikimiz de biliyorduk ama bu konuda hiç konuşmadık. Мы знали это, но никогда это не обсуждали.
Geçtiğini zannetmiyorum. Bu konuda hiç konuşmadık. Мы просто еще это не обсуждали.
Ve bir daha onunla konuşmadık. И мы больше не разговаривали.
Burada olmadık, konuşmadık, beni tanımıyorsunuz. Нас здесь не было. Мы не разговаривали.
Biliyorsun, daha önce bunun hakkında hiç konuşmadık, Zach. Знаешь, Зак, мы просто никогда этого не обсуждали.
Bu konuda daha sonra hiç konuşmadık. Мы об этом никогда не разговаривали.
Evet, bir haftadır konuşmadık ya. Да, мы неделю не разговаривали.
Yıllardır tam olarak konuşmadık bile. Мы не говорили буквально годами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.