Exemplos de uso de "mı kontrol ediyorsun" em turco

<>
Nabzını mı kontrol ediyorsun? Ты проверяешь его пульс?
Hatununu kontrol ediyorsun demek? Ты проверяешь свою женщину?
Chummy sitelerini şirket hakkında ya da şahsi yorum var mı kontrol et. Поищи на сайтах Чамми новые комментарии о нашей фирме или о нас.
Patronumu mu kontrol ediyorsun? Ты проверяешь моего босса?
Bir gözatıp sunum için eklememiz gereken birşey var mı kontrol eder misin? Ты не взглянешь на них, может, пригодятся для нашей презентации?
Gwyneth, seni kontrol etmiyor, sen onu kontrol ediyorsun. Гвинет, не он контролирует тебя, а ты его.
Başka giriş var mı kontrol edin! Проверьте, есть ли другие входы!
Joey, ya sürekli onu kontrol ediyorsun ya da ondan bahsediyorsun. Джои, ты всегда еще ищешь, или говоришь о ней.
Ben zorla giriş var mı kontrol edeyim. Пойду проверю, не было ли взлома.
Önce emniyet kilidini kontrol ediyorsun. Так, сначала проверь предохранитель.
Yaşayan var mı kontrol edin. Проверьте, есть ли живые.
Tatlım, sıvıyı nasıl kontrol ediyorsun? Милая, а как удерживать жидкость?
İlk önce rampası olan bir restoran seçiyorsun ve şimdi de VIP girişini kontrol ediyorsun. Ну, сначала ты нашла ресторан с трапом, а сейчас ты проверяешь VIP.
İletişim donanımını kontrol ediyorsun. Ты же контролируешь связь.
Hala Neal'ın bilekliğini mi kontrol ediyorsun? Ты все еще проверяешь браслет Нила?
Dilini mükemmel kontrol ediyorsun, Liam. Отлично управляешься с языком, Лиам.
Niye aşağı kontrol ediyorsun? Почему ты ищешь ниже?
Bir takıntım var, her yolculuğumda pasaportun benimle olup olmadığını beş dakikada bir kontrol ediyorum. У меня обсессивно - компульсивная привычка проверять паспорт каждые пять минут во время путешествий.
Aşktan öylesine çok söz ediyorsun ki! Ты всегда говоришь много о любви.
Konuşmacılar birbirlerini geleneksel ve dijital medya konusundaki işbirliğinin gelişimden ve "Batılı ana akım medyası" nın bilgi kaynaklarını kontrol etmeye yönelik girişimlerine karşı ortak bir şekilde mücadele edilmesinden dolayı tebrik ettiler. Выступавшие поздравили друг друга с улучшением сотрудничества между традиционными и цифровыми СМИ и их коллективных усилий по борьбе с попытками "западных СМИ" контролировать информационное пространство.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.