Beispiele für die Verwendung von "mahsur kalacağız" im Türkischen

<>
Burada uzun süre mahsur kalacağız ve "Mavi Adamlar" ı asla seyredemeyeceğim. Мы застрянем тут навечно, и я никогда не увижу Blue Man Group!
Bütün gece burada mahsur kalacağız. Мы пробудем тут всю ночь.
Geri dönsek iyi olur. Yoksa öğle yemeğine geç kalacağız. Нам лучше вернуться, а то опоздаем на ланч.
Batan bir gemide mahsur kaldık. Мы застряли на тонущем корабле.
Acele et, yoksa konsere geç kalacağız. Так, хватит болтать. Мы уже опаздываем.
Pilot içerisinde mahsur kalmıştı... Пилот был заперт внутри.
Hadi Jeff, geç kalacağız. Скорее, Джеф, опоздаем.
Ömür boyu bu gemide mahsur kalmasına neden olurum. Но тогда она проведёт здесь всю свою жизнь.
Geç kalacağız! Saat: 56! Мы опоздаем, уже: 56!
Eve dönüş biletin olmadığı için burada mahsur kaldın. Ты застряла тут, без обратного билета домой.
Her zaman öyleydik ve öyle kalacağız. Всегда ими были и всегда будем.
Giyinik bir şekilde duşakabinde mahsur kaldınız. Вы застряли в душевой кабине одетой?
Birlikte burada mı kalacağız? Мы останемся здесь вместе?
Bu bedenlerde mahsur kaldık. В чужих телах застряли.
Pardon, burada ne kadar kalacağız? Я извиняюсь. Сколько мы здесь пробудем?
00 ve ayda mahsur kaldım. И я застрял на Луне.
Çünkü her zaman dost kalacağız. Ведь мы всегда будем друзьями.
Uzun bir süre burada mahsur kalırız. Мы можем застрять здесь очень надолго.
Evet, doğru. Hepimiz kalacağız. Да, мы все остаёмся.
Seninle bir botta üç kere mahsur kalmak. Трижды застрять с тобой в одной лодке.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.