Beispiele für die Verwendung von "manikür yaptırmak" im Türkischen

<>
Prenses manikür yaptırmak istiyor. Принцесса желает сделать маникюр.
Evet, manikür yaptırmak için durduk. Ага, притормозили чтобы сделать маникюр.
Manikür de yaptırsan o köylü ellerini kapatamazsın. Даже маникюр не замаскирует эти крестьянские руки.
Başka bir boyuttan gelen dev bir canavara istediğin şeyi yaptırmak her yiğidin harcı değil. Убедить гигантское существо из другого измерения делать, что ты хочешь - непростая задача.
Manikür yapılmış desek daha iyi. Да, маникюр гораздо лучше.
Pretzel satıcısını kullanıp kirli işleri ona yaptırmak oldukça kurnaz bir hareket. Этот хитрец заставил продавца кренделей сделать за него всю грязную работу.
Annemin manikür setini ödünç almam gerekebilir. Мне надо одолжить мамин маникюрный набор.
Onu incitmeden normal bir şey yaptırmak kolaysa sen yap. Добейся от него чего-нибудь нормального без издевательств над ним.
Dişler, saç, manikür, pedikür. Зубы, волосы, маникюр, педикюр.
Mesela, kadınlara bir şeyler yaptırmak için kullanılabilir mi? То есть, можно заставить женщин делать разные вещи?
Hayatım boyunca hiç manikür yaptırmadım ben. Никогда в жизни не делал маникюр.
Şimdi kan testi yaptırmak ister misiniz? Вы хотите сделать этот тест сейчас?
"Havalı çocuk" diye dövme yaptırmak ister misin? Хочешь сделать тату с надписью "Классный парень"?
Jim'i geri dönmeye ikna etmeye çalıştım ama Jim'e bir şey yaptırmak imkansız. Я пыталась заставить Джима вернуться, но его невозможно заставить сделать что-то.
Paket yemek yaptırmak isteyebilirsin. Может закажем чего-нибудь поесть?
Burnunu yaptırmak isteyen zengin çocuklarına bile mi? Даже ради богатых детишек с их ринопластикой?
Yani bir silah yaptırmak istiyorlardı. Ne için? Хорошо, значит они хотят сделать оружие?
Biri sana bir şey yaptırmak mı istiyor? Кто-то хочет, чтобы ты что-то сделал?
Senin yapacağın işi arkadaşlarına yaptırmak da onlara insafsızlık. Было несправедливо заставлять своих коллег работать за тебя.
Stefan'ı bulabilmek için bir cadıya yer bulma büyüsü yaptırmak zorunda kaldım. Попросил ведьму чтобы сделать заклинание поиска чтобы найти моего приятеля здесь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.