Beispiele für die Verwendung von "meşgul değilsen" im Türkischen

<>
Eğer çok meşgul değilsen. Если вы не заняты.
Eğer çok meşgul değilsen, sınavını tamamladığına göre, Seni biraz daha sık görmek güzel olur. Değil mi? Если ты не очень занята, теперь когда ты сдала экзамен, было бы неплохо видеть тебя почаще.
Nükleer Kışı önlemeye çalışmakla meşgul biraz. Он сейчас занят предотвращением ядерной зимы.
Suçlu değilsen, o halde neden bu kadar terlisin? Если ты не виновата, почему ты такая мокрая?
Paco şu anda alev almakla meşgul! Пако и так горит на работе!
Eğer hasta değilsen, bulaşıcı olmadığı anlamına gelir. Если ты не болен, это не заразно.
Ben bilmem, hem Cha Dong Joo çok meşgul bu yüzden sizinle üçlü olamaz. Не знаю. И Чха Дон Чжу занят. У него нет времени веселится с вами.
Oynamaya hazır değilsen, yargıç makamında oturmanın bir manası yoktur, öyle değil mi? Зачем сидеть на скамье запасных, если ты не готов к игре, так?
Monica ve Chandler meşgul. Моника и Чендлер заняты.
Tanrı aşkına, Billy, eğer emin değilsen öyleyse... Ради бога, Билли, если ты не уверен...
O ikisi herhalde Angel'ı bir süre meşgul tutar. Эти двое будут держать Ангела занятым какое-то время.
Eşcinsel değilsen, değilim de. Игнорируйте меня если вы гей.
Salı günü meşgul müsün? Вы заняты во вторник?
Tabi ateşli bi 'Latin değilsen. Если вы не горячая Латина. JADE:
Bay Rostenkowski, meşgul müydünüz? Мистер Ростенковски, вы заняты?
Eğer Lily değilsen, o nerede o zaman? Если ты не Лили, тогда где она?
Ben meşgul bir adamım, Mösyö Poirot. Месье Пуаро, я очень занятой человек.
Emin değilsen, çöpe at o zaman! Если ты переживаешь, тогда просто выброси!
Simeon bugün çok meşgul. Симеон слишком занят сегодня.
Eğer razı değilsen, ben de dava açacağım. Если ты не расскажешь, я выдвину обвинение.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.