Beispiele für die Verwendung von "meydan okuyor" im Türkischen

<>
Cüretkar bir hamle. Sanki dünyaya gelip aralarına girmeye çalışması için meydan okuyor gibi. Это смелый шаг, будто он бросает вызов миру который встал между ними.
Varlığı, fizik kurallarına meydan okuyor. Его существование не поддаётся законам физики.
Öyle güzel mavi gözlerin var ki ve saçların güneşe meydan okuyor. - Kes şunu. Потому что у тебя голубые глаза, а твои волосы развиваются, бросая вызов солнцу...
Bazıları ise tüm tanımlara meydan okuyor. а другие просто не поддаются описанию.
Gözlerimizin içine baka baka bize meydan okuyor. Он бросает нам вызов прямо в лицо.
Yazmadığınız zaman okuyor zorundasınız. Когда вы не пишете, вы должны читать.
Başka meydan okuyacak var mı? Кто еще осмелится бросить вызов?
Kitapları keyif almak için okuyor! Она читает книги ради развлечения.
Bu Meclis'e doğrudan meydan okumaktır Sayın Başkan. Это прямой вызов Конгрессу, господин президент.
Bu kitapları kim okuyor? Кто читает эти книги?
Meydan bir savaş alanı gibi görünüyor! Площадь выглядит словно зона боевых действий!
Demek Light'da öyle dergiler okuyor. Лайт-кун тоже читает такие журналы...
Bana da beni ben yapan adam tarafından meydan okundu. Мне бросил вызов человек, который определил мою судьбу.
Allah Allah, kız savaş sanatları karikatürlerini bile okuyor. Боже, она даже комиксы о боевых искусствах читает.
İşte yüzleşmemiz gereken meydan okuma da budur. Вот вызов, с которым мы столкнемся.
Sadece, kötü okuyor. Только он читает плохо...
Aman tanrım, bana meydan okunuyor! О Боже, тебе бросили вызов!
Onun bloğunu okuyor musun? Ты читаешь её блог?
Bana meydan okudunuz sanki, bay Reese. Это своего рода вызов, мистер Риз.
Dinle, çizgi roman okuyor! Смотри-ка, он читает комиксы!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.