Beispiele für die Verwendung von "ne yaptın" im Türkischen

<>
Luke, saçına ne yaptın öyle? Ты что сделал с волосами?!
Olmadığını iddia ettiğin telefon görüşmesinden sonra ne yaptın? Hiçbir şey yapmadım. После телефонного звонка, которого никогда не было, что ты делала?
Ne yaptın sen, mankafa? Что ты сделал, болван?
Ne yaptın, Zach? Zach? Что же ты сделал, Зак?
Bir şans elde etmek için sen ne yaptın? А что сделала ты, чтобы получить свой?
Sen saldırıya uğramıştın. Bir ekip olduğumuzu düşündüğümüz için hepimiz oraya geldik. Peki sen ne yaptın? Ты была в беде, и мы все сплотились, потому что мы одна команда.
Ne yaptın, Ike?! Что ты натворил, Айк?
Webby, bu sefer ne yaptın? Что вы натворили на этот раз?
Üzerinde böcek bağırsakları olan gömleği ne yaptın? Как насчет рубашки со следами от жука?
Yani Annem Karp ile ilgilendi, sen ne yaptın? Мама работала с Карпом, а что делал ты?
Keld? Ne yaptın sen? Келль, что ты натворил?
Malcolm, ne yaptın sen? Малкольм, что ты наделал?
Lanet olsun, havluya ne yaptın? Что ты сделал с его полотенцем?
Ne yaptın, kardeşini mi öldürdün? Так что, убила ее брата?
Sen ne yaptın, Schmidt? Что ты натворил, Шмидт?
Ne yaptın? Çağırma tuşuna bastım. Я просто нажал на кнопку лифта.
Carter, bavulu ne yaptın söyler misin? Картер, что вы сделали с багажом?
Aman be Tandy, ne yaptın sen böyle? Ох, Тэнди, что ж ты натворил?
Ne yaptın, şekere mi batırdın? Ты что, её сахаром намазал?
Sezar, sen ne yaptın? Цезарь, что ты наделал?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.