Beispiele für die Verwendung von "nefes alıp" im Türkischen

<>
Nefes alıp vermen bile bir alışkanlık. Даже твоё дыхание всего лишь привычка.
Derin nefes alıp verebilirmisin? Можешь сделать глубокий вдох?
Sonra nefes alıp verişi gittikçe yavaşlayacak. Дыхание будет становиться реже и реже...
Dwayne Pride, nefes alıp yaşadığım sürece. Дуэйн Прайд, глазам своим не верю.
Altı üstü nefes alıp vermek. Это всего лишь дурацкое дыхание.
Yanımda bir erkeğin nefes alıp verişi. Звук мужского дыхания рядом со мной.
İşte bu senin çok hızlı nefes alıp vermen. Ага. - Ты дышишь вот здесь. Да.
Kulağımın dibinde nefes alıp vermeyi bırak! Хватит, дышать мне на ухо.
Hâlâ nefes alıp, almadığını anlamaya çalışıyorum. Я пытаюсь понять, дышит ли он.
Sonunda özgür biri olarak nefes alıp verebiliyordu. Он, наконец, мог дышать свободно.
Nefes alıp verişi bile duyuluyor. слышно, как она дышит.
Nefes alıp verirken gözlerini açık tut. Не закрывай глаза, когда дышишь.
Neden yavaşça bir nefes alıp sonra tetiğe basmıyorsun? Попробуй медленно выдохнуть, а потом нажать курок.
Ya da "Sen böyle nefes alıp verirken ben nasıl yemek yiyeyim?" Или "как я могу есть, когда ты так дышишь?".
Belki burnundan nefes alıp veriyordu. Может, у него аллергия.
Sarah, rahatlamak zorundasın bunun tek yolu nefes alıp vermek. Сара, ты должна успокоиться и следить за своим дыханием.
Derin nefes alıp, yine oturuncaya kadar sol elinizle zemini itin. Глубокий вдох. Коснитесь пола левой рукой и вернитесь в положение сидя.
Nefes alıp vermek çok zordu. Там было очень трудно дышать.
Millet lütfen! Eğer bunu atlatacaksak derin bir nefes alıp odaklanmamız lazım. Если мы хотим найти решение проблемы, нам нужно успокоиться и сконцентрироваться.
Akciğerlerinizin temizliği için günde birkaç defa nefes alıp vermeyi deneyin. Старайся кашлять несколько раз в день, чтобы прочищать легкие.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.