Beispiele für die Verwendung von "numara yapıyor" im Türkischen

<>
Hayır, çok sarhoş olduğundan numara yapıyor. Нет, он просто пьян и придуривается.
Gene bir numara yapıyor olmasın? Наверное, опять какой-нибудь фокус?
Flint niye bize numara yapıyor? Зачем было Флинту обманывать нас?
Ya sanrılı ya da numara yapıyor. - Harbi mi? Значит, либо она не в себе, либо притворяется.
Sanırım, o numara yapıyor. Думаю, он делает вид.
Parlak renkli bluzlu kadın ip yatakta oturuyor ve yaklaşan festivalde oynamaları için torunlarına kil heykelcikler yapıyor. Дама в яркой блузке сидит на детской кроватке и делает глинянные фигурки для своих внуков для игры на предстоящем празднике.
Kayıtlı tek numara var. Сохранен только один номер.
Boş boş şeyler hakkında duyuruyor yapıyor öyle değil mi? Она будто делает большое событие из ничего, да?
Şimdilik yalnızca numara kullanıyorum. Пока я использую цифры.
Bay Donato ne iş yapıyor? А чем занимается синьор Донато?
Numara, Jasper Bartlett! Номер, Джаспер Бартлетт!
Annem bu yüzden mi frittata yapıyor? Не потому ли мама делает омлет?
Bu karşındakini oyundan attırmak için yapılan eski bir numara. Это старый трюк, чтобы у тебя сдали нервы.
Bu birleşim seni savunmasız yapıyor. Такая комбинация делает тебя ценным.
Ama William Bell'in başardıkları listesinde ölümü alt etmenin bir numara olduğu açık. Но в списке достижений Уильяма Белла избежание смерти стоит на первом месте.
Söylesene bu beni nasıl insaniyetsiz yapıyor? И как это делает меня бесчеловечным?
İkinci kat, numara. Первый этаж, номер.
Ian orada ne yapıyor? Что Йен здесь делает?
Yineliyorum, Altı Numara. Повторяю, номер шесть.
Bud bunu hep yapıyor. Бад делает это регулярно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.