Beispiele für die Verwendung von "oda arkadaşın" im Türkischen

<>
Kara Üniversitesi'ndeki oda arkadaşın. Твой сосед по комнате в университете.
Jamie oda arkadaşın mıydı? Джеми была твоей соседкой?
Dave senin oda arkadaşın değil mi? Дейв ведь твой сосед по комнате?
Özgürce dolaşabileceğin tek yer bu büyük evdeki, bu oda. И во всём доме ты свободна лишь в этой комнате.
Obama senin askerlik arkadaşın mı, mal? Обама тебе что дружок, ты придурок?
Yeni oda da bıraktığım bazı malzemeleri almak için geldim. Я пришел забрать инструменты, оставил их в комнате.
Hatta çıkmadan önce kız arkadaşın seni öptü. Ваша подруга даже поцеловала вас перед выходом.
Ezra'nın çalışmak için sessizliğe ihtiyacı vardı, ben de bir oda tuttum. Эзре нужно было тихое место для работы, поэтому я забронировала номер.
Radar, kız arkadaşın sizin eve geldi mi? Радар, она уже была у тебя дома?
Dosyalarının kopyalarını aldım ve her davaya bir oda verdim. Я сделал копии и выделил каждому делу по комнате.
Zengin arkadaşın olması iyi değil mi? Клёво иметь богатых друзей, правда?
David Wozniak, numaralı oda. Давид Возняк, комната №.
O senin ortağın, kız arkadaşın değil. Она твоя напарница, а не подруга.
Bir oda dolusu insanın var. У тебя целая комната людей.
Arkadaşın adı, Kent Arlington. Это парень, Кент Арлингтон.
Steril oda artık kirlendi. Чистые комнаты теперь грязные.
Kız arkadaşın korkmuş görünüyor. Твоя подружка выглядит испуганной.
Çok hoş, kız arkadaşının oda numarasını mı verdin? Вот шалунья, дала мне номер комнаты своей подруги!
Bu da bana şunu hatırlattı-- Duyduğuma göre yeni bir arkadaşın varmış. Кстати, я тут слышала, у тебя появилась новая подружка.
Oda kaç günlük tutulmuş? На сколько забронирован номер?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.