Beispiele für die Verwendung von "odaya alındı" im Türkischen

<>
O kabile, yılında Babylon kralı Nebukatnezar tarafından esir alındı. Их род был взят в плен Навуходоносором в г. до н.э.
Lilith'den korunmak için odaya büyü torbaları koyuyorum. Пара мешочков должна защитить комнату от Лилит.
Silahlar geçen gece geç saatlerde İstanbul'daki limanda bulunan Leila Jane adlı gemiden alındı. "Оружие сняли с корабля Лейла Джейн" в стамбульском порту вчера вечером.
Odaya git ve onları oyala. Pekâlâ. Иди в комнату и развлекай их.
Mavi noktaların hepsi alındı. Синие участки всеми куплены.
Aklınızda bulunsun, odaya bir kez girdiniz mi bahis limiti yoktur. Имейте в виду, что в том зале ставки не ограничены.
Vatandaş hakların geri alındı. Ваши гражданские права отозваны.
O odaya sadece bir giriş var. Лишь один выход из этой комнаты.
'den Kod alındı. Код от машины получен.
Metzger odaya girer girmez, içinden bir ses sana kaçmanı söyledi. Когда Мецгер вошёл в палату, внутренний голос сказал тебе бежать.
Carroll'un firarında etkili olan bir zanlı yaralı olarak ele geçirilip gözaltına alındı. Подозреваемый, способствовавший побегу Кэрролла, был ранен и взят под стражу.
O odaya betonla doldurmayı tercih ederim. Я лучше залью эту комнату цементом.
Benim biricik Gillian'ım benden koparıp alındı. Мою драгоценную Джиллиан у меня отняли.
Evet, dün gece odaya bakmam gerekiyordu. Я должен был посмотреть комнату вчера вечером.
Hepsi alındı ve ödendi. Всё куплено и оплачено.
Deneği bir numaralı odaya alın. Переведите объект в изолированное помещение.
Neden işe alındı ki? Почему его вообще взяли?
Ve odaya girdiğinde ne gördün? Halıyı hatırlıyorum. И что вы увидели, войдя в номер?
İkinci enkaz alanı emniyete alındı. Место второй аварии под охраной.
Jon her şeyi diğer odaya götürdü. Все у Джона в другой комнате.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.