Beispiele für die Verwendung von "olduğuna inanırım" im Türkischen
Buna ihanet etmenin herşeye ihanet etmek olduğuna inanırım, Vücut geliştirme ve Amerika da buna dahil.
Предать его, значит предать всё, во что я верю, включая фитнес и Америку.
Ayrıca, Pasifik Okyanusu'nun altında konuşlanmış doktorlar olduğuna ve özel konuşmalarını radio yayınlarıyla dinleldiklerine inanıyor.
Она также думает, что есть доктора под Тихим океаном, Слушающие радиопередачи её разговоров.
Ben ailenin kutsallığına inanırım bir erkek ve kadın arasındaki evlilik bağına.
Я верю в святость семьи, союза между мужчиной и женщиной.
Eğer geçerli bir sebep ve kanıt varsa birçok şeye inanırım.
Я во многое верю, когда есть причины и доказательства.
Uzak ve dağlık bir bölgede olduğuna ve telefonuma bu yüzden cevap veremediğine ikna ettim kendimi artık.
Я даже убедила себя, что он в каком-то отдаленном горном регионе, где нет связи.
Eğer bu dosyalar öğlene kadar burada olursa, sana inanırım.
Если они будут здесь к полудню, я поверю тебе.
Neden aklı başında her insanın imkansız olduğunu bildiği bir şeyin doğru olduğuna inandınız?
Почему вы хотели верить в то, что любой здравомыслящий человек сочтёт невозможным.
Bizden bir adım önde olduğuna dair açık bir mesaj gönderdi.
И он отправил нам послание, что он идёт дальше.
Günlük dolar, artı masrafların karşılanması. İstediğiniz her bir şeye inanırım.
За долларов в день плюс расходы я поверю во что угодно.
Buraya, Bayan Whitworth olmayı talep eden birçok kişi olduğuna dair sizi bilgilendirmeye geldim.
Я пришел сообщить, что есть еще несколько кандидатур, жаждущих стать миссис Уитворт.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung