Beispiele für die Verwendung von "olduğunu anlattı" im Türkischen

<>
Dodd, eski Deltacıların ne kadar çılgın olduğunu anlattı mı? Додд не сказал, что все мы из дельты чокнутые?
Karın bize, çok olumsuz bir durumda olduğunu anlattı. Твоя жена сказала, что тебя тревожат дурные мысли.
Şey baban bana dün akşam Matt'lerde ne olduğunu anlattı. Твой отец рассказал мне, что случилось прошлой ночью у Мэтта.
Nora dün gece ne olduğunu anlattı. Нора рассказала мне о прошлой ночи.
Vay canına. Ne olduğunu anlattı mı? А он сказал, что случилось?
Sam, size babasının kim olduğunu anlattı mı? А Сэм сказал вам, кто его отец?
Frank, soygunun herhangi bir sorun çıkmadan gittiğini ve sorunsuz bir kaçış olduğunu anlattı. Фрэнк рассказал, что ограбление прошло без помех, и им удалось уйти чистыми.
Harry, bize ne olduğunu anlattı. Гарри нам рассказал, что произошло.
Yan size ne olduğunu anlattı mı? Ян рассказал вам, что случилось?
Köydeki papaz bana nasıl, olduğunu anlattı. Деревенский священник сказал мне как это произошло.
Rachel, ne olduğunu anlattı mı? Рэйчел тебе сообщила, что произошло?
Cami, Josh işlerin ne kadar kötü olduğunu anlattı. Кэми, Джош сказал мне, насколько все плохо.
Rina, sana ailesine ne olduğunu anlattı mı? Рина рассказала, что стало с её семьёй?
Nick, Juliette'e ne olduğunu anlattı mı? Ник рассказал, что случилось с Джульеттой?
Fiona sana aralarında ne olduğunu anlattı mı? Фиона тебе не рассказывала, что произошло?
Program karşıtı öğrenciler değişikliklerin sadece eğitim masraflarını gizlemek için yapılan bir yol olduğunu iddia etti. Выступающие против программы ученики утверждали, что предложенные изменения были всего лишь замаскированным способом сократить расходы на образование.
Bütün bunları kim anlattı sana? Кто тебе всё это рассказал?
Öldürülmeden hayır diyebilmenin ne demek olduğunu anlıyor musunuz? Каково это, сказать "нет" и не быть убитым?
Locke bana herşeyi anlattı. Локк все рассказал мне.
Oğul Arash Azizi, babasının bir üst mahkemeye başvuruda bulunmuş olduğunu söyledi. Араш Азизи заявил, что его отец подал апелляционную жалобу на решение суда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.