Beispiele für die Verwendung von "olduğunu sorabilir miyim" im Türkischen

<>
Konunun ne olduğunu sorabilir miyim? Konu sendin. Могу я поинтересоваться, о чём шла речь?
Napoli'nin kaç askeri olduğunu sorabilir miyim?, 000 asker. Я могу спросить, сколько людей имеет Неаполь в армии?
Neden Damon Salvatore'un yatak odasında olduğunu sorabilir miyim? Можно поинтересоваться, почему ты в спальне Деймона?
Ne kadara mâl olduğunu sorabilir miyim? Можно спросить, сколько это стоит?
Peki kim olduğunu sorabilir miyim? Можно узнать, к кому?
Bu düşüncelere esin kaynağı olan gözlerin kime ait olduğunu sorabilir miyim? Можно спросить, чей же взгляд навел вас на такие размышления?
Neden şimdi olduğunu sorabilir miyim? Позвольте узнать, почему сейчас?
Ev sahibinin kim olduğunu sorabilir miyim? Я могу узнать, кто хозяин?
Ne olduğunu sorabilir miyiz? М: Можно узнать...
Sakıncası yoksa bir şey sorabilir miyim, James? Можно, я задам тебе вопрос, Джеймс?
Sana birşey sorabilir miyim, Errol? Можно задать тебе вопрос, Эррол?
Dinle, birşey sorabilir miyim? Слушай, можно вопрос задать?
Kayıplarının ne kadar hızlı arttığını sorabilir miyim? Могу я спросить, сколько вы потеряли?
Sonya, size bir şey sorabilir miyim? Соня, могу я задать тебе вопрос?
Size bir şey sorabilir miyim? Bay Wexler? Можно у вас спросить кое-что, мистер Векслер.
Babacığım, sana bir şey sorabilir miyim? Папа, можно у тебя кое-что спросить?
Çocuklar bir şey sorabilir miyim? Можно вас спросить, парни?
Sorabilir miyim, sana kim dedi o resmi tekrar yapacağım diye? Во-первых, кто тебе сказал, что я собираюсь перерисовывать картину?
Gebelik önleyici kimin için olacak, sorabilir miyim? Могу я узнать, для кого предназначается противозачаточное?
Peki sana tuzak kuran kim, sorabilir miyim? И кто, позвольте спросить, подставил вас?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.