Beispiele für die Verwendung von "omzuna koydum" im Türkischen

<>
İçine yaban mersini koydum. Я положила туда чернику.
Olamaz, omzuna doğru yayılıyor. Боже. Она распространяется в плечо.
Sanırım her şeyi koydum. Вроде я все положила.
Sol omzuna doğru git. Держи его левое плечо.
Fotoğrafı geri yerine koydum. Я положил снимок обратно.
Pop'ın omzuna bir bakar mısın Doktor? Док, взгляни-ка на плечо Папа.
Çaydanlığı ateşe şimdi koydum. Я только поставил чайник.
Sarah, gerçekten çok yardımcıydı, omzuna yaslanabileceğin biri gibi. Сара мне очень помогла, она всегда готова подставить плечо.
Üstlerine lokum şekeri koydum. Я положила туда зефир.
Bazı adamlar, ellerini öylece ya omzuna ya da beline koyarlar ama orada biraz baskı olmalı. Некоторые мужчины просто кладут руку на плечо или спину, но эти объятия должны быть крепкими.
Bir taksi çağırdım ve sonra, sonra da gözü bir buz poşetine koydum. " Я вызвал такси, а потом, потом я поместил глаз в морозильную сумку.
"Başımı, omzuna koyabilir miyim?" diye sor. Спроси её, можно ли опустить голову ей на плечо.
Onu da alma ihtimaline karşı ofisine yedi tane kopya daha koydum. И в этом случае я оставил в его кабинете еще копий.
Onu omzuna doğru yasla. Положи её на плечо.
Bonny'nin kâsesine su koydum mu lan ben? Блин, а я воды-то Бонни оставил?
Arabadan kopan bir cam parçası omzuna saplandı. Кусок стекла из машины пробил тебе плечо.
Her şeyi buraya koydum. я положил все сюда.
Diğer el, bu şekilde omzuna doğru. Другую руку положи на плече вот так.
Özellikle o sayfayı bulup en üste koydum. Я специально искал ее и положил сверху.
Omzuna olanlar. Ülser yüzünden hastanelik olman. Polisle yaşadığın onca dert. Твое плечо, госпитализация из-за язвы, проблемы с полицией...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.