Beispiele für die Verwendung von "ona saygı duyuyordum" im Türkischen

<>
Düşmanları onun gücünden korkar ve ona saygı gösterirdi. Его враги боялись его силы и уважали ее.
Bir de sana saygı duyuyordum. Холли. А я уважала тебя.
Ona saygı duy ki o da sana saygı duysun. Уважай его и он будет уважать тебя в ответ.
Sana saygı duyuyordum. Bu yüzden... Я уважаю тебя, поэтому...
Ona saygı duymaktan yoruldum. Я устала его уважать.
Ona "kanser karın" dediğinde sana daha çok saygı duyuyordum. Я больше тебя уважал, когда ты звала её раковой женой.
Bu yüzden ona saygı göstermeliyiz. и мы должны его уважать.
Bugün erken saatlerde ona katıldı. Присоединилась к нему ранее сегодня.
Ben de sana saygı duyuyorum. Я тоже тебя очень уважаю.
Ben de sesler duyuyordum. Я тоже слышала голоса.
Fakat dünyanın ona en çok ihtiyaç duyduğu anda, ortadan kayboldu. Но когда мир нуждался в нем больше всего, он исчез.
Şu an nerede saygı ve itibar bulabilirler? Где их встретят с достоинством и уважением?
Ona olan duygularınla, onu mahkum ettiğin hayatı dayanılmaz bulacak. Но твое чувство к нему обрекает его на невыносимое существование.
İstemeye istemeye birbirlerine saygı gösteriyorlar. Кажется они проявляют неохотное уважение.
Onun nası olduğunu bilirsin. Ona karşı nasıl hislerim olmaz? И как я могу не иметь к нему чувств?
Birgitte'e çok saygı duyuyorlar. Существует уважение к Биргитте.
Evet. Onu hak etmiştim, ben de ona sevgililer gününde hediye verdim. Сделал на нем гравировку, и подарил ей на день святого Валентина.
Lan hamile o. Biraz saygı gösterin. Она ждет ребенка, имейте уважение.
Savaş sonrası dünya ona hiç nazik davranmadı. Послевоенный мир не был к нему добр.
Kendisini sahnede o şekilde ifade edebilen her müzisyene saygı duyarım. Я уважаю любого музыканта, который так выкладывается на сцене.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.