Beispiele für die Verwendung von "parasını vereceğiz" im Türkischen

<>
Polisin gelmesini bekleyip onlara, olanları anlatacağız sonra da camın parasını vereceğiz. Мы дождёмся полиции, расскажем им что случилось и заплатим за витрину.
Bunların parasını verdin mi? Ты заплатил за эти?
O'na saklaması gereken bir şey vereceğiz. Мы дадим ему спрятать что-нибудь еще.
"Rajesh, kıçın sıcak kalsın istiyorsan parasını kendin vereceksin." "Раджеш, за нагрев задницы тебе придется платить самому".
İkimiz buna bir son vereceğiz. Мы собираемся положить этому конец.
Berlin'in parasını tuttuğu yer orası. Там Берлин хранит свои деньги.
Mezuniyetten önce, size saha ofisini ziyaret etme şansı vereceğiz. Мы дадим вам возможность посетить местное отделение перед вашим выпуском.
Peki parasını ödediysen, neden oynamaya devam ediyorlar? Почему они продолжают, если ты все оплатил?
O'na yiyecek ne vereceğiz? Что мы ему дадим?
Bir çok deniz memelisi araştırmacısı, parasını Sea World'ün kâr amacı olmayan Araştırma Enstitü'lerinden kazanıyor. Большинство исследователей получили свои деньги от Объединенного Исследовательского Института который является некоммерческим подразделением "Sea World".
Barb, kimin kimi alacağına nasıl karar vereceğiz? А как мы решим, кто кому достанется?
Kardeşimin parasını geri istiyorum. Верни деньги моего брата.
Doğru mercilere rüşvet vereceğiz. Нужным людям мы заплатим.
Ah, İtalyan parasını seviyorum. О, люблю итальянские деньги.
Ne yani gitmesine izin mi vereceğiz? И мы просто дадим ей уйти?
Jake'in üniversite parasını değerlendirmeye karar verdik. Мы распорядились деньгами Джейка на колледж.
Tabii, size listesini vereceğiz. Конечно. Мы дадим вам список.
Kendi paramızı, ailemizin parasını, arkadaşlarımızın parasını kaybettik. Потеряли свои деньги, деньги наших родителей, друзей.
Eğer kocası üzerine düşeni yaparsa, gitmesine izin vereceğiz. Если он сыграет свою роль, мы её отпустим.
Üstelik bahsi geçen gözlemcinin parasını da kendi cebimden ödüyorum. И я должен платить за него из своего кармана!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.