Beispiele für die Verwendung von "peşinden gitti" im Türkischen

<>
Annen her şeyden vazgeçti babanın peşinden gitti, senin almak için. Она бросила все и пошла за ним, пошла за тобой.
Baker onun peşinden gitti. Бэйкер пошёл за ним.
Bu nedenle diğerleri onun peşinden gitti. Поэтому другие за ней и погнались.
Skye ve Coulson onun peşinden gitti. Скай и Колсон пошли за ней.
Amerikalılar onun peşinden gitti. Американцы отправились за ним.
Büyük elçi Spock Romulus'a gitti ve siz de peşinden gidiyorsunuz. Посол Спок сбежал на Ромул и Вы летите за ним.
John ve ben onu bulduktan sonra peşinden geldim... Я последовала за ним когда мы с Джоном...
Bence şu tarafa doğru gitti. Кажется, он пошел туда!
Çocuğun peşinden mi gelmiş? Оно приходило за ним?
Bu sabah pasaportuyla birlikte bin nakit alıp gitti. Он уехал этим утром с тысячами и паспортом.
Scar'ın peşinden mi gideceksin? Вы собираетесь найти Шрама?
Dövüşten sonra, bazı vampir olaylarıyla ilgilenmek için eve gitti. После драки он поехал домой, заниматься каким-то вампирским делом.
Sergei'nin peşinden gideceğimizi söylemiştin. - Hayır. Ты сказал, мы будем искать Сергея.
O yaratık çekip gitti sanıyordum. Я думал, зверь сбежал.
Ben onun peşinden koştum. Я пошел за ней.
Kraniotomiden sonra felç gitti. После краниотомии паралич исчез.
Hal, onun peşinden git. Хэл, иди за ним.
Biz saklandık, onlar da gitti. Мы спрятались, потом они ушли.
Son birkaç yıldır McKinley, bütün dışlanmış çocukların özgürce hayallerinin peşinden gidebileceği bir yer haline geldi. В последние несколько лет, МакКинли стало тем местом где каждый изгой может следовать своим мечтам.
Peki gizemli maceran nasıl gitti? Как прошло твоё таинственное предприятие?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.