Beispiele für die Verwendung von "ушли" im Russischen

<>
Они, близнецы ушли. Gittiler, ikizler gitti...
Мэри и Том ушли по делам, Эдит встречает Берти с поезда. Mary ve Tom işlerine bakıyor ve Edith de Bertie'nin trenini karşılamaya gitti.
Мужчины ушли тушить огонь. Erkekler yangını söndürmeye gitmiş.
Они не сказали, на сколько ушли? Ne kadar süre için gittiklerini söylemediler mi?
Вы ушли добровольно, или вас уволили? Kendi isteğinizle mi ayrıldınız yoksa kovuldunuz mu?
Лопес и Такато ушли пораньше. Lopez ve Takata erkenden ayrıldı.
И просто ушли! Ve sonunda gittiler!
И как же они ушли? Peki, nasıl kaçıp gittiler?
Значит, вы ушли. Sen de çekip gittin.
Энн Франк, солдаты ушли. Anne Frank, askerler gitti.
Проверь, ушли ли они. Gittiler mi bir kontrol et.
Нет. Они с Тайлером ушли на ланч. Hayır, Tyler ile yemek almaya gittiler.
Они ушли, как только позвонили. Hiçbir odada. Telefon eder etmez gittiler.
Веллер и Запата уже давно ушли. Weller ve Zapata uzun zamandır dışarıda.
Аларик с Дженной только что ушли. Alaric az önce Jenna ile çıktı.
Что вы от меня ушли. Ve sonra sen beni terkettin.
Нужно что-нибудь, пока мы не ушли? Gitmeden önce istediğin bir şey var mı?
Они давно ушли, отпуская гневные комментарии о твоём подлом, грязном языке и плохих манерах. Dakikalar önce sahte, pis ağzın ve kötü çocuk tavırlarınla ilgili nefret dolu yorumlar yaparak gittiler.
Ваши письма ушли вчера. Mektupların dün yola çıktılar.
Наверное, она выполняла какое-то поручение и вернулась, когда вы ушли. Heralde işi vardı, siz ayrıldıktan sonra gelmiştir. Hayır yola Osgood bakıyordu.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.