Beispiele für die Verwendung von "pes etmiyorum" im Türkischen

<>
Hayattayız, ve hayatta olduğumuz sürece, ben pes etmiyorum. Мы живы, пока мы живы, я не сдаюсь.
Henüz pes etmiyorum ben. Я ещё не сдаюсь.
Ama bazen de etmiyorum. А иногда - нет.
Şu anda pes edemezsin. Не сдавайся и сейчас.
Seni çok uzak bir zamana götürmeyi teklif etmiyorum. Я не собираюсь переносить тебя на большие расстояния.
Max, hemen pes etme. Bırak yardım edeyim. Макс, не сдавайся, позволь мне помочь.
Ben yalnızca karımdan söz etmiyorum ki, hayatımdan söz ediyorum! Я говорю не о жене, а о своей жизни.
Çocuklar, çok kolay pes ettik. Ребята, мы слишком легко сдались.
Senden nefret etmiyorum Megan. Ненависти нет, Меган.
Ne yani, öylece pes mi edeyim? Так что, я должен просто отказаться?
Hayır, söz etmiyorum. Нет, не говорю.
Asla pes etmeyeceğim, canım. Я не сдамся, дорогая.
Hayır, futbol maçlarını takip etmiyorum. Нет, я не интересуюсь футболом.
Tek bir engel yüzünden pes mi edeceksin? Первое препятствие и ты готов все бросить?
Beni besleyen, tıraş eden, temizleyen insanlar var ve onların zamanlarını hak etmiyorum. Они кормят меня, подстригают и моют, а я не заслуживаю их времени.
Pes eden ben değilim ama. Знаешь, не я сдаюсь.
Artık buna devam etmiyorum. - Bu aşamaların en önemlisi. Я больше не буду это делать, с меня хватит.
Hayır, Adrian, ban sana pes etmeni önermiyorum. Нет, Эдриан, я не предлагаю вам сдаваться.
Kaltaklık etmiyorum, ben bozuk biriyim. Я не стерва, я сломлена.
Pes etsen iyi olur, bir manastıra git. Наверное, лучше просто сдаться. Уйти в монастырь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.