Beispiele für die Verwendung von "prensip gereği" im Türkischen
Kafeste durdu, beysbol vuruşu yaptı sonra tüm topların vuruş bölgesi dışına geldiğini ve prensip gereği vuramayacağını söyledi.
А потом заявила, что сделала это из принципа, потому что все они были вне зоны удара.
Bu yüzden, belki kampanya gereği bir bovling gecesi düzenlemeliyiz.
Что ж, тогда возможно нам нужно провести вечер боулинга.
Ve hastanemizin kuralı gereği bütün hastane önlüklerimiz aynı renkte olmak zorunda.
А по правилам больницы вся наша форма должна быть одного цвета.
Prensip olarak Glass House civarında mümkün olduğunca az zaman geçirmeye çalışıyordu.
В принципе, он старался как можно реже оказываться возле тюрьмы.
Yalnız, sözleşmemiz gereği ondan bir bebeğim olmalı.
Просто по контракту я обязан сделать ей ребёнка.
Kişisel algılamanı istemem ama ben prensip olarak iş arkadaşlarımla çıkmıyorum, yine de, sağ ol.
Не воспринимай лично, но я придерживаюсь правила не ходить на свидания с коллегами, спасибо.
Artık Matty ile aramızın açık olmasının bir önemi yoktu. Bu artık prensip meselesi olmuştu.
Неважно, что у нас с Мэтти натянутые отношения, это уже дело принципиальное.
Sayın Yargıç, dönüştürülebilir sanat eseri, tabiatı gereği, dönüştürülebilir olmalı.
Ваша честь, преобразованное произведение в искусстве по определению должно быть преобразовано.
Kitap yayıncımızı içeren bir vaka, doğası gereği standart olamaz.
Случай, вовлекающий издателя нашей книги, по определению необычный.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung