Beispiele für die Verwendung von "rahat ol" im Türkischen

<>
Rahat ol. Paranı alacaksın. Ты получишь свои деньги.
O halledecek, sen rahat ol. Он все уладит, не переживай.
Rahat ol, canım. Как дела, дорогой?
Carmen, rahat ol. Onun işi o. Кармен, расслабься, это ее работа.
Onlar korkuyu hissedebilir, onun için rahat ol. Они могут чувствовать страх, так что расслабься.
Sen rahat ol, ikimiz adına da cesaretli olurum. Не волнуйся, я буду мужчиной за нас обоих.
Rahat ol. Ubba ve ordusu İrlanda'dan döndü. Убба и его войско вернулись из Ирландии.
Rahat ol. Çünkü durum ciddi Stacey. Но все очень серьезно, Стейси.
Aşkım, rahat ol sen. Любимая, почему ты волнуешься?
Rahat ol. DiNozzo, bekle biraz. Эй, ДиНоззо, подожди минутку.
Rahat ol. Saçını mahvedemezsin. Её волосы не испортишь.
Kimliğimi ve silahımı almasaydın elinde iki ceset eksik olurdu ve bu durumdan çok daha rahat bir şekilde kurtulabilirdim. Я мог бы выбраться оттуда намного легче если бы вы не отменили мой допуск и не забрали пистолет.
Rahat bırakılıp işimi yapmama izin verilirse hayır. Нет, если мне дадут спокойно работать.
Biraz yerleşebildin mi, rahat mısın? Вы уже неплохо вжились. Вам удобно?
Ben de rahat rahat etrafta gezebilirdim ama rehineler gibi ben de özgür değilim. Да, я могу спокойно разгуливать вокруг, но я тоже не свободен.
Bu meseleyi kapatıp, beni rahat bırakmalısınız. Bunu yapamam. Вам стоит закрыть дело и оставить меня в покое.
Sizin yanınızda kendimi çok rahat hissediyorum. Мне так хорошо рядом с Вами.
En rahat pozisyonunuzu bulunca, oturun. Сядьте так, как вам удобно.
Ve değillerse, lütfen beni rahat bırakır mısınız? Если нет, попрошу оставить меня в покое.
Leonard Zelig soğukkanlı ve rahat görünmektedir. Леонард Зелиг кажется спокойным и непринужденным.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.