Beispiele für die Verwendung von "rapor edeceksin" im Türkischen

<>
Ama Filozof Taşı ile ilgili bulduğun her şeyi doğrudan bana rapor edeceksin. Но будешь докладывать мне обо всём, что узнаешь о философском камне.
Duyduğum rahatsız edici rapor üzerine Fort Lee'den doğruca buraya geldim. Я приехал прямо из Форта Ли, услышав тревожное сообщение.
Medici kredimizi istiyorsan, sen de yardım edeceksin. Если хочешь денег Медичи, ты нам поможешь.
Ve bir rapor yazmam gerekiyor. И мне нужно написать отчёт.
Sen de beni ziyaret edeceksin. Ты будешь приезжать в гости.
Bana derhal rapor etmen söylenmişti. Я приказал вам немедленно явиться.
Bana eşlik edeceksin demek. Вы собираетесь меня вывести.
Ajan Mercer'ın son durumu ile ilgili rapor istiyorum. Мне нужен отчет о последнем медицинским осмотре Мёрсер.
Katili bulmada bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне искать убийцу.
Rapor hakkında herhangi bir fikrin var mı? У тебя есть мысли по поводу доклада?
Daha ne kadar buna devam edeceksin? Сколько ты еще будешь это продолжать?
Sparks kurula rapor veriyor. Спаркс докладывает совету директоров.
Nasıl yardım edeceksin ki? Как ты собираешься помогать?
Her zamanki şekilde çalışacaksın ve direkt olarak bana rapor vereceksin. Вы работаете как обычно, а отчитываться будете только мне.
Zengin olup daha büyük dairelere daha iyi saatlere ve daha hızlı uçaklara geçmeye devam edeceksin. Вы будете жить, богатеть, купите квартиру получше, часы подороже и самолёт побыстрее.
Otopsi yapıldıktan sonra sana detaylı bir rapor göndeririz. Мы пришлём тебе полный отчёт после вскрытия трупа.
Onu sandalyeye oturtmak için bana yardım edeceksin. Ты поможешь мне посадить его на стул.
Bir saatte rapor istiyorum. Доложите мне через час.
Hayatının sonuna kadar o kavanoza her yarım saatte bir sıvı mı enjekte edeceksin? Ты собираешься вводить жидкость в эту банку каждые полчаса до конца своей жизни?
Yarına eksiksiz bir rapor istiyorum. Завтра мне нужен полный отчет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.