Beispiele für die Verwendung von "raporu verin" im Türkischen

<>
Teğmen Krauss, kaza raporu verin. Лейтенант Краусс, начинайте заполнять протокол.
Bana güç verin, Amiral. Дайте мне сил, адмирал!
Ticaret raporu için imzana ihtiyacım var. Надо, чтобы ты подписал отчёт.
Bize sadece gün verin. Просто дай нам день.
Bu raporu bölge savcısına gösterdiniz mi? И вы показали этот доклад DA?
Onu eve götürmeme izin verin. Позвольте мне забрать ее домой.
Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin. Ты пришёл не дать отчёт о состоянии.
Yalnızca parti için bir şeyler yapmama izin verin. Позвольте мне сделать что-нибудь для дня открытых дверей.
Şubatta Claire Conner bir polis raporu doldurmuş. февраля Клэр Коннер написала заявление в полицию.
Data dan uzak takıma, lütfen cevap verin. Дейта вызывает команду высадки, ответьте, пожалуйста.
Narkotik geri kazanım raporu? Отчет по возврату наркотиков?
Lütfen Bay Salle, sizin adınıza savunma yapmama izin verin. Пожалуйста, мистер Салле, дайте мне протестовать за вас.
Bu bir tanık raporu gibi görünüyor. Это, похоже, рапорт свидетеля.
Birkaç saniye adrenalin verin. Дайте адреналину несколько секунд.
Ben sadece raporu okurum. Я лучше прочитаю отчет.
On dakika zaman verin bana sonra kilere gelin. Дайте мне минут, затем идите в подвал.
Bugün, H. Robert bu raporu verdi. А сегодня Роберт дает мне этот отчет.
Verin şu lanet olası ilacı! дайте ему это чертово лекарство!
Gideon, rica etsem test raporu hazırlayabilir misin? Гидеон, будь добра, запусти диагностический отчет.
Şimdi, Amerikan endüstrisinin bu harikasına göz atmama izin verin. А теперь дайте мне взглянуть на это диво американской промышленности.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.