Beispiele für die Verwendung von "отчет" im Russischen

<>
Психиатрический отчет, Ваша Честь. Psikiyatri raporu, Sayın Yargıç.
Ты пришёл не дать отчёт о состоянии. Buraya bana durum raporu vermek için gelmedin.
Пожарный инспектор, написавший подложный отчет; Sahte kaza raporunu hazırlayan yangın müfettişi.
Но я просмотрел отчет с четырех дня до двенадцати ночи: 00 ile: 00 kadar olan bölge raporunu gözden geçirdim.
Я не подделывала отчет. Ben rapor üzerinde oynamadım.
Нам нужен его финансовый отчет по этой сделке. Bu birleşmenin mali durumu hakkında rapor vermesi gerekiyor.
Когда отчет попадет в паблик это будет просто бомба. Yine de rapor, kamuya gittiğinde, tamamen parladı.
А если вы не предоставите затребованный отчет, то окажетесь за решеткой. Eğer sizden istediğim raporu vermezseniz, sizin de hapiste kariyeriniz devam eder.
Значит, баллистический отчет еще не готов? Bu balistik raporu hazırlanmadı anlamına mı geliyor?
Посмотрите отчет и скажите время. Rapora bak ve zamanı söyle.
Заполняли отчет обо мне? Hakkımda rapor mu yazıyordun?
Как ты достала отчёт? Raporu nasıl ele geçirdin?
Директор Санчеc не дала очень положительный отчет твоему инспектору по надзору. Müdüre Sanchez şartlı tahliye memuruna pek olumlu bir ilerleme raporu vermemiş.
Мне нужен отчет коронера по костям из реки. Nehirdeki kemiklerle ilgili Adli Tabip raporuna ihtiyacım var.
Я читал твой отчёт. Senin soru kayıtlarını okuyordum.
Но сэр, я только что получила отчет о том, что в этом секторе все совершенно спокойно. Ama az önce komuta merkezinden o bölgede her şeyin normal olduğuna dair bir rapor aldım zaten. -Kesinlikle.
Я лучше прочитаю отчет. Ben sadece raporu okurum.
Сегодня у Уэса отчёт. Bugün faturaları Wes yazıyor.
Дойл пытался представить отчёт на национальной конференции католических епископов. Doyle raporu Ulusal Katolik Piskopos Konferansı'nda lanse etmeyi denedi.
Хорошо, до начала инструктажа ты должен прочитать отчет пакистанской части допроса. Brifing başlamadan önce Pakistan'dan gelen sorgulama ile ilgili bir raporu okuman gerek.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.