Beispiele für die Verwendung von "söylemekten" im Türkischen

<>
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ama, Başkan o helikopterdeydi. Тяжело это говорить но президент был на борту вертолета.
Görünüşe göre bunu bana söylemekten de korkuyor. И вероятно боится мне об этом сказать.
Bunu söylemekten nefret ediyorum, hem de böyle bir anda, ama onu sevmiyordum. Ну, неприятно это говорить, особенно сейчас, но мне она не нравилась.
Bunu söylemekten nefret ediyorum, Neal, ama bu geceye kibarca gitmenin zamanı geldi, eski dostum. Неприятно говорить это, Нил, но пора спокойно уйти в эту добрую ночь, старый друг.
Sen bana aşık olduğunu söylemekten korkuyorsun. Вы боитесь признаться мне в любви.
Bir dakika. Söylemekten korkuyor, çünkü dili gerçekten ateşle yanacak. Он боится произнести их, что его язык вспыхнет огнем.
Richard'ın annesini bulmayı benden fazla kimse isteyemez ve ona doğruyu söylemekten daha çok istediğim bir şey yok. Я больше всех желал бы найти мать Ричарда. И больше всего на свете хочу рассказать ему правду.
Tanrım, sana bunu söylemekten nefret ediyorum. Господи, ненавижу рассказывать тебе об этом.
Bazen yalan söylemek doğruyu söylemekten daha iyidir. Иногда лучше говорить ложь, чем правду.
O zaman bana söylemekten niye bu kadar korktun? Тогда почему ты боялся сказать мне об этом?
Ve söylemekten hoşlandığım gibi, katil her zaman kocadır. И как я люблю говорить, это всегда муж.
Ama seni birşey söylemekten ne alıkoyuyor? Но что тебя останавливает сказать что-то?
Kaçırılan bir yargıç ve gerçeği söylemekten aciz bir adam. Похищенный судья и человек, который неспособен говорить правду.
Bunu söylemekten nefret ediyorum ama.... Earl'i birazcık kıskandım. Ненавижу это говорить, но я немного завидую Эрлу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.